DIR Return Create A Forum - Home
---------------------------------------------------------
Christ-Bible Theological Seminary
HTML https://thevbi.createaforum.com
---------------------------------------------------------
*****************************************************
DIR Return to: TUẦN HỌC 3
*****************************************************
#Post#: 7526--------------------------------------------------
Re: BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN BA: CHƯƠNG
HAI PHẦN I, II, III, IV
By: tranvanhue Date: October 16, 2016, 10:40 pm
---------------------------------------------------------
Môn Học: Phúa Âm Cộng Quan
SV Trần Văn Huệ
October 16, 2016
Bài Thu Hoạch Tuần 3
Các điểm thích và không thích.
1. Điểm thích: Trang 41, Keith viết: "Chúng ta
có thể t́m thấy nhiều bằng chứng
trong sách Tin lành Mác chỉ ra ông đă viết sách
Tin lành của ông v́ ích lợi của cộng
đồng Cơ Đốc ngoại bang. Không
bao gồm những từ ngữ tiếng A-ram
hoặc ám chỉ đến những phong
tục Do thái, ông đă cung cấp một cách
chính chắn những sự giải thích về
yếu tố ngoại quốc nầy (Mác 5:41;
7:2-4,11, 34; 15:2)." Tôi đồng ư với tác
giả về nhận xét trên. Thông thường
người ta viết một tác phẩm
nhằm mục đích giải trí hay để
kỷ niệm, hoặc để ghi nhớ
lại những sự kiện lịch sử.
Nhưng Mác viết để phục vụ
cộng đồng của ông nhằm mục
đích gia tăng đức tin cuả cộng
đồng Cơ Dốc ngoại bang mà
đối tượng chính là người La Mă
và khích lệ họ về những ǵ mà
Đức Chúa Jêsus đă làm, giúp họ sửa
soạn chính ḿnh cho sự hy sinh bản ngă
bằng một đời sống phục
vụ và nếu cần sẵn sàng chịu
khổ và tuận đạo.
2. Điểm thích: Trang 47, tác giả viết:
“Cộng đồng Mác đang sống trong
nột thời kỳ bị tiêm nhiễm
bởi đặc tính của thời cuối
cùng khẩn cấp (Mác 4:29; 9:1; 12:1-11). Nhưng
Mác không muốn họ nhiệt t́nh với
sự cuồng tín thế giới kết thúc. Dù
thời gian đă gần, sự cuối cùng
chưa thật sự bắt đầu (Mác
13:6-7, 10, 21-23)." Tôi tâm đắc nhất là
lời này của Keith: “Không ai được
phép để những sự mong đợi quá
mức làm vở mộng và thất vọng khi
sự tái lâm của Chúa được hoăn
lại ngay bây giờ. Vẫn có một thời
gian quá độ trước khi Chúa Jêsus trở
lại khi đó các Cơ Đốc nhân phải
trung tín tỉnh thức.” Keith thật là sâu
sắc khi nói lời đẹp ḷng Đức
Chúa Trời và các con cái Chúa.
3. Điểm thích: Trang 47, Keith viết: “Các môn
đồ đầu tiên đă đối
diện nguy hiểm và sự câm thù mà Chúa Jêsus
đă chịu. V́ vậy, các Cơ Đốc
nhân trong cộng đồng của Mác phải
tự quản lư (Mác 13:9-13). Việc chịu
khổ của Con người đặt
kiểu mẫu cho việc các môn đồ
chịu khổ (Mác 8:31, 34-38; 10:33-34, 38-40). Có
lẽ Mác đă nhấn mạnh sự chối
Chúa của Phierơ (Mác 14:29-31, 53-72) để
khích lệ một số người trong
cộng đồng của ông đă chối
đức tin của họ trong sự bắt
bớ.” Tôi hoàn toàn đồng ư với tác
giả. Trước sự bắt bớ con cái
Chúa ngă ḷng không kiên nhẫn, mong mơi ngày Chúa
trở lại thật sớm để họ
không phải chịu đựng lâu dài và
nhiều hơn những sự hành hại
của kẻ chống Chúa. Mác đă lấy
gương hy sinh của Đức Chúa Giê-xu
để khuyến khích họ. Điều
nầy cũng là mục đích của Mác làm gia
tăng đức tin cho cộng đồng.
4. Điểm thích: Trang 50, tác giả viết:
“Đặc tính “bí mật về mê-si” đă giúp
Mác giải quyết xa hơn nan đề mà các
thành viên trong cộng đồng của ông
đang có khi họ cố gắng sử
dụng những truyện tích Chúa Jêsus. Nó là
một viên thuốc giải độc thêm vào
cho sự nguy hiểm tiềm tàng mà Người
Ngại bang sẽ hiểu lầm các truyện
tích đó khi đang mô tả Chúa Jêsus như
một “thần nhân” người Hê-lê-nít." Tôi
đồng ư với tác giả v́ “Mác đă
nhấn đi nhấn lại rằng
Đặc tính của Chúa Jêsus không chỉ
được giải quyết bằng một
truyện tích. Một sự chữa lành không xác
định sự phong phú về quyền mê-si
của Ngài. Một sự đuổi quỉ
cũng không xác định.” Và “Chỉ khi chân
dung của Chúa Jêsus được hoàn thành
bởi việc bao gồm sự chịu khổ
và chịu đóng đinh, Mác được
thấy là Đấng Christ của sự vinh
hiển và quyền năng với Con
người chịu khổ.” Nếu
người Ngoại bang chỉ nghe về phép
lạ của Chúa dễ khiến họ hiểu
lầm như những chuyện của các phù
thuỷ chuyên làm tṛ ma thuật, cũng chữa
bịnh đuổi quỉ như các "thần
nhân" dân ngoại bang. Đức Chúa Giê-xu
đến thế gian để hoàn thành kế
hoạch cứu chuộc của Đức Chúa
Trời, việc Ngài làm phép lạ và trị
bịnh là thần tính của Ngài nhằm giúp con
người bớt đau khổ, không phải
là công việc chính phải làm.
SV Trần Văn Huệ.
================
Đă xem, sẽ chấm bài vào cuối tuần
sau khi chờ các sinh viên khác tương tác
với thầy Huệ sau. Gs Vũ
#Post#: 7547--------------------------------------------------
Re: BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN BA: CHƯƠNG
HAI PHẦN I, II, III, IV
By: guest129 Date: October 17, 2016, 7:42 am
---------------------------------------------------------
[quote author=K-17-17 Nguyễn Tấn Hiệp
link=topic=526.msg7480#msg7480 date=1476615633]
[/quote]
Chân thành cám ơn .Gáo Sư Vũ ,đă chỉ
ra những khiếm khuyết em xin học
hỏi và khắc phục.Cầu xin Chúa ban
phước trên chức vụ giảng dạy
của GS
SV- Nguyễn Tấn Hiệp
#Post#: 7548--------------------------------------------------
Re: BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN BA: CHƯƠNG
HAI PHẦN I, II, III, IV
By: nguyenvanthanh Date: October 17, 2016, 8:01 am
---------------------------------------------------------
[font=times new roman]Kính thưa Giáo Sư, tôi xin
nộp
Báo Cáo Đọc Sách Bài Thu Hoạch Tuần 3
Môn Học: Phúc Âm Cộng Quan.
Những điều thích và không thích:
1-_Trang 37,tôi thích điều này: Bởi v́,
Suốt những thập niên đầu của
Cơ-Đốc giáo, các Cơ-Đốc nhân
tràn khắp Đế quốc Lamă giảng Tin
lành. Khi họ giảng, những thính giả
phi-Cơ-Đốc hỏi họ những câu
hỏi về điều họ đang nói.
Để làm sáng tỏ việc giảng của
họ, các Cơ-Đốc nhân đă thuật
kể những truyện tích về Chúa Jêsus. Dù
không phải lúc nào cũng thành công, nhưng
phư ơng pháp đó có kết quả tốt
hơn. Trong vài năm ngắn ngủi, chúng ta
thấy rằng Hội thánh đầu tiên
đă quay lại với việc viết văn
tự, sản sinh một khối lượng
văn chương đáng kể
được mở rộng. Trong chương
này,chúng ta sẽ xem xét sự xuất hiện
văn phẩm Cơ-đốc nói chung, sự
h́nh thành sách Tin lành Mác. Chúng ta sẽ khảo sát
tỉ mỉ những mục đích của Mác,
sự nhận ra những đặc
điểm là dấu đặc biệt sách Tin
lành của ông, xem xét đặc tính, và ôn lại
những nội dung tác phẩm của ông và
mở rộng viễn cảnh , chúng ta xem xét
mối liên hệ sách Tin lành Mác với sách Tin
lành thứ nhất và thứ ba, sách Mathiơ và
sách Luca. Dẫn chúng ta vào một sự suy
nghĩ về điều các học giả
đă gọi là nguồn “Q”.
2-_Trang 38, tôi thích điều nầy: Những
sưu tập truyện tích Chúa Jê-sus
được cũng cố và bảo lưu
để dùng trong việc dạy các
Cơ-Đốc nhân mới tin Chúa. Những nhà
truyền giáo rất thành công trong việc
thuyết phục những môn đồ mới
đối với đức tin
Cơ-Đốc. Các tân tín hữu cần
được huấn luyện niềm tin và
những nghi lễ của Hội thánh. Các
sưu tập về truyền thuyết Chúa Jêsus
dùng làm nguồn cho công tác giáo huấn. Hội
thánh cũng phải khởi sự tính
đến nhu cần truyền bá cho các thế
hệ kế tiếp.
_Sự thờ phượng của cộng
đồng Cơ-Đốc đầu tiên
đă khuyến khích việc viết một
số truyền thuyết cho nghi thức thờ
phượng sử dụng. Các
Cơ-Đốc nhân đầu tiên đọc
đi đọc lại những truyện tích
giống nhau trong khi thờ phượng, và
đặc biệt trong đa số những
lễ nghi thờ phượng và lễ
hội. Các Cơ-Đốc nhân làm một
số điều rất giống ngày nay, thí
dụ: đọc đi đọc lại
những truyện tích giáng sinh trong mùa Lễ
Giáng sanh. Hoặc họ trở đi trở
lại với câu chuyện của Phaolô dạy
dỗ về Lễ Tiệc Thánh (I Cô. 11:23-26) và
họ tuân giữ nghi thức thờ
phượng đó.
3---Tôi không thích điều nầy:
Trang 39,
_Sự tăng trưởng và mở rộng
Cơ-Đốc giáo sản sinh những bản
dịch khác nhau về niềm tin và cách cư
xử Cơ-Đốc. Tính đa dạng
về quan điểm tôn giáo như vậy có
thể dẫn tới sự bất đồng
nghiêm trọng và ngay cả ở
đường tranh chấp. Lúc đầu, các
Sứ đồ và các Trưởng lăo của
Hội thánh Cơ-Đốc Giê-ru-sa-lem
được xem như có thẩm quyền cho
những người kêu nài giải quyết
những tranh căi có thể xảy ra. Khi
Cơ-Đốc giáo tràn đến những khu
vực mới mà những người có
thẩm quyền ở Giê-ru-sa-lem ít có thể
tới được. Khi tầm vóc của nhóm
người đó thu nhỏ lại, các
Cơ-Đốc nhân bắt đầu cảm
thấy nhu cần một số tiêu chuẩn
thay thế cho việc quyết định
đức tin và thực hành Cơ-Đốc có
thể chấp nhận được.
_ Đây cũng là nan đề của chúng ta
ngày nay,mỗi chúng ta cần phải cẩn
thận giữ ḿnh đễ không rơi vào tŕnh
trạng như vậy.
4----Những Đặc Điểm Văn
Chương của Sách Mác
Trang 40,Tôi thích:
_Mác đă viết bằng lối văn
đơn giản, phổ thông. Chúng ta không có
danh sách các nguồn của ông (Thông thường
trong thời đó, người ta không thêm vào
bảng thư mục ở phần cuối sách
của họ). Chúng ta cho rằng Mác có thêm vào
một sô" những sưu tập ngắn
gọn về các truyền thuyết Chúa Jêsus. Có
lẽ, ông đă nhờ đến những
truyền thuyết đó dùng trong cộng
đồng của ông. Có thể đoán
chừng, ông đă bổ sung các truyện tích
đó với các truyện tích khác vẫn c̣n
được kể như những giai
thoại truyền khẩu độc lập,
không phụ thuộc. Mác đă kết hợp
những truyện tích về Chúa Jêsus mà ông đă
chọn lọc từ các nguồn khác nhau thành
một truyện kể liên tục mở
rộng. Ông đă thiết lập sự
phối hợp các truyện tích, thường là
bởi phương cách rất đơn
giản của việc dùng các liên từ không xác
định như “và”, “Lần khác”, “bấy
giờ”, “tức th́”, “trong những ngày đó”,
“kế đó”, v.v... (Mác 1:9, 12; 2:13; 3;1, 19, 21. Mác
đă bổ khuyết “chất kết dính
truyện kể” thêm vào (những điều
đă kết câu chuyện của ông lại)
bằng việc dùng sự đoán trước
truyện kể. Khi một sự phát triển
hoặc sự kiện chủ yếu mới
sắp xảy đến, Mác đă cung ứng
sự chuẩn bị trước cho những
thính giả của ông. Thí dụ, trong Mác 3:9, các
môn đồ được chỉ dẫn
dự bị một chiếc thuyền trong
sự đoán trước cho Mác 4:1, khi Chúa Jésus
dạy dỗ một đám đông lổn
từ chiếc thuyền. Hoặc một thi
dụ nữa, trong Mác 11:11, Chúa Jésus đă
thăm viếng một cách ngắn gọn
Đền thờ tại Giê-ru-sa-lem
trước khi xảy ra “việc tẩy
sạch Đền thờ” (Mác 11:15-19)2- Thí
dụ thứ ba: Mác mô tả sự hiện
diện của Phierơ tại sân ṭa của
Thầy tế lễ Thượng phẩm (Mác
14:54) trong sự đoán trước giai
thoại “ba lần chối Chúa” (Mác 14:66-72).
_Khi Mác kết hợp nhiều truyện tích
về Chúa Jêsus thành một truyện kể liên
tục, ông đă sản sinh một tác phẩm
về Chúa Jêsus. Mác đă sáng tác chân dung Chúa Jêsus
của ông với một truyện kể
mộc mạc đánh dấu theo một ư
nghĩa của chủ nghĩa hiện thực
tươi mới và sống động. Dù
thừa nhận Chúa Jésus là Con Đức Chúa
Trời, Mác hoàn toàn ngay thẳng về nhân tánh
của Ngài. Tâm trạng và t́nh cảm mà Mác mô
tả Chúa Jêsus phong phú hơn và nhiều sự
khác biệt hơn trong bất cứ các sách Tin
lành nào khác. Chúa Jêsus giận, mệt, đói, kêu
rên, thương xót, ngạc nhiên, v.v...
5-----Tôi thích đều nầy:
Tài Nghệ Văn Chương của Mác
Trang 42,
_Suốt những giai đoạn đầu
của chủ nghĩa phê b́nh h́nh thức
một số học giả đă đánh giá
thấp thành tựu văn chương của
Mác. Họ mô tả một cách giản dị
về ông như là hơn một bản sưu
tập truyền thuyết Chúa Jêsus bằng
miệng . Sự góp phần của ông như
một chủ bút được nghĩ
đến chủ yếu là việc xâu những
hạt chuỗi truyền thuyết bằng
miệng thành một dây chuỗi hạt
truyện kể. Bây giờ các học giả
thừa nhận chung rằng quan điểm
về sự đầu tư thần học và
về sự tả chân mà Mác đem vào công
việc của ông là một sự đánh giá
thấp nghiêm túc. Tuy là đúng với mỗi
một sách trong các sách Tin lành, sách Tin lành Mác
phải được công nhận sự
độc lập riêng của sách như một
tác phẩm cung cấp tài liệu thần
học và v́ động cơ tôn giáo. Sự công
nhận và đánh giá của chúng ta về t́nh
trạng nguyên vẹn của sự hợp thành
đối với riêng sách chủ yếu là
hiểu biết liên hệ sự giải thích.
Chúng ta lạm dụng xem các sách Tin lành
đơn giản như những tài liệu
nguồn nhạt nhẽo từ đó chúng ta có
thể rút ra thông tin để xây dựng
một sự sao chép theo kiểu hỗn hợp
về Chúa Jêsus “thật”. Mỗi sách Tin lành là
một sự mô tả khác biệt, sự thành
lập thần học về Chúa Jêsus giống
nhau của Hội thánh với đức tin
Phục sinh. V́ vậy, chúng ta không nên xem sách mác
như những chủ nghĩa phê b́nh, mà chúng ta
nên xem với tinh thần t́m kiếm Chúa,
chắc chắn tôi và quí vị độc
giả sẽ nhận nhiều điều
bổ ích cho bước đương theo Chúa
và phục vụ Ngài.
6------Tôi thích điều nầy:
Trang 44,
_Mục đích chính yếu của Mác trong các
văn phẩm Tin lành của ông là để
củng cố đức tin của cộng
đồng ông trong Chúa Jêsus là Đấng Christ,
Con Đức Chúa Trời phục sinh. Ông
soạn truyện tích mạch lạc về Chúa
Jésus ngoài những truyện tích độc
lập nổi tiếng để gợi lên
một sự kểt ước mạnh mẽ
hơn. V́ vậy, chúng ta phai suy nghĩ về
sách Tin lành Mác ḥan toàn như một bảng tuvên
bố. Nó không phải là một bộ sưu
tập những giai thoại về Chúa Jêsus. Nó
là một sự giới thiệu hợp
nhất về đức tin của chính Mác, Mác
hi vọng tha thiết việc đọc nó
sẽ phát huy niềm tin mạnh mẽ từ
đọc giả. Như Will Marxsen đă mô
tả, ‘Tác giả sách Tin lành công bố" một
Đấng một lần kia đă hiện ra là
Đấng sẽ đến, và là Đấng
... bây giờ được giới thiệu
như sự công bố được thực
hiện”. Cám ơn Chúa ban cho một đầy
tớ được ơn,ông Mác đem lại
cho nhân loại niềm hy vọng lớn, cho
mọi người biết nhiều về
Cứu Chúa Jêsus, giúp cho chúng ta luôn tăng
trưởng đức tin.
7-------
Trang 45, Điều tôi thích:
_Tước hiệu “Con người” đóng
một vai tṛ nổi bật trong sách Tin lành Mác.
Tước hiệu có nguồn gốc trong các
truyền thuyết Do thái giáo, dù các học
giả không chắc về những giai
đoạn chính xác trong sự phát triển
Tiền-Cơ-Đốc. Di sản Do thái giáo
của tước hiệu đă khiến
tước hiệu dễ dàng nói lên nhiều
hơn về h́nh ảnh một người
sẽ đến trong quyền năng và vinh
hiển vào cuối thời đại. Mác quen
thuộc với ư nghĩa đó (Mác 8:38; 13:26;
14:62). Nhưng ông quân b́nh ư nghĩa đó về
“Con người” với một ư nghĩa khác
rất quan trọng đối với ông. Ông
đă dùng tước hiệu đó cách nổi
bật trong phần giữa sách Tin lành của
ông đă quan tâm với đặc tính của
Chúa Jêsus. Ba lần Chúa Jêsus dùng câu nói Con
người không phải để mô tả vinh
hiển thời sau rốt, nhưng để
nói trước sự chết của Ngài (Mác
8:31; 9:31; 10:33-34). Con người phải bị
từ bỏ, bị giao nộp, phải
chịu đau đớn, bị giết, và,
sống lại. Theo cách dùng của Mác về “Con
người” những chủ đề về
vinh hiển và uy quyền đồng quy với
sự cần thiết chịu đau
đớn. Mác muôn nó được hiểu
rằng không có quan niệm nào về Đấng
Christ là hoàn toàn trừ khi cả hai khía cạnh
hiện diện.
Thân mến trong t́nh yêu thương Cứu Chúa
Jêsus
SV:Nguyễn Văn Thành[/font]
================
Đă xem, sẽ chấm bài vào cuối tuần
sau khi chờ các sinh viên khác tương tác
với thầy Thành nhé. Gs Vũ
#Post#: 7561--------------------------------------------------
Re: BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN BA: CHƯƠNG
HAI PHẦN I, II, III, IV
By: dovandong Date: October 17, 2016, 1:25 pm
---------------------------------------------------------
BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN BA: CHƯƠNG HAI
PHẦN I, II, III, IV
Chương II. Tại Sao Viết Một
Sách Tin Lành? Tin Lành Mác
I.
Nổi Lên
“ Có nhiều nhân tố làm chậm
trể sự đưa ra những
tài liệu về Chúa Jêsus...”(trang 37
từ dòng 23-30) tôi đồng ý
với điều này vì đây
là thời gian mà kỷ thuật
làm giấy chưa được
hoàn chỉnh, cộng với phải sao
chép bằng tay, và Cơ Đốc
nhân tin vào sự trở lại mau
chóng của Chúa Jêsus cho nên họ
dùng phương pháp truyền khẩu
nhiều hơn trong rao giảng và làm
chứng về Chúa.
Trang 38 dòng 1 tác giả viết
rằng : “ Tuy nhiên chúng ta
đừng tưởng rằng không
có một văn phẩm nào
được các Cơ Đốc nhân
viết ra”; Tôi không hiểu rõ lắm
ý của tác giả muốn ám
chỉ điều gì, nhưng nếu
viết theo cách này thì ông đã
đánh giá thấp về trình
độ hiểu biết Kinh Thánh của
các Cơ Đốc nhân ngày nay. Vì
chỉ nhìn sơ bộ vào Kinh Thánh
Tân Ứơc chúng ta cũng biết
rõ rằng những sách, thư
tín được viết ra là
của các sứ đồ chẳng
hạn như 1Phi e rơ và 2 Phi e rơ hay
là sách Gia cơ.v.v. Đây là
những sứ đồ đồng
thời cũng là những Cơ
Đốc nhân đầu tiên.
Cũng trong trang 38 từ dòng 2-10, tôi
cũng không đồng ý với
cách viết và suy nghĩ này
của tác giả khi ông cho rằng Phao
lô khi viết các thư thì không có
dự định viết Kinh Thánh cho
Cơ Đốc nhân đọc qua hàng
thế kỷ. Phao lô khi viết ra những
thư tín chính ông đã
được Chúa Thánh Linh soi
dẫn như trong Ga la ti 2:20 “Tôi đă bị
đóng đinh vào thập tự giá với
Đấng Christ, mà tôi sống, không phải là
tôi sống nữa, nhưng Đấng Christ
sống trong tôi; nay tôi c̣n sống trong xác
thịt, ấy là tôi sống trong đức tin
của Con Đức Chúa Trời, là Đấng
đă yêu tôi, và đă phó chính ḿnh Ngài v́ tôi”
sứ đồ Phao lô đã thú
nhận Chúa đang sống trong ông, và
khi ông viết ra những điều
luật trong thư I Ti mô thê 2:11-12: “Đàn bà
phải yên lặng mà nghe dạy, lại
phải vâng phục mọi đàng. Ta không cho
phép đàn bà dạy dỗ, cũng không
được cầm quyền trên đàn ông;
nhưng phải ở yên lặng”. Tôi
đoán chắc rằng ông không
viết ra những điều này
chỉ để xử lý tạm
thời, nhưng ông muốn mọi
người, mọi thế hệ phải
tuân thủ và vâng giữ.
Trang 39 dòng 39-41 tôi hoàn toàn không
đồng ý với tác giả khi
ông nói rằng các Cơ Đốc
nhân bình dân mộ đạo thỉnh
thoảng đã thêm vào những
sự bịa đặt, hư cấu
vào kho truyện Chúa Jêsus. Tôi thiết
nghĩ dưới sự cho phép
của Đức Thánh Linh các câu
chuyện về Chúa Jêsus được
gói gọn lại trong những cách
viết dễ hiễu và ngắn
gọn để tạo thành một
quyễn Kinh Thánh cho chúng ta ngày nay.
II.
Mác.
Trang 41 dòng 3-11 tác giả cho
rằng Mác đã bổ khuyết
“Chất Dính Truyện Kể” thêm vào
bằng việc dùng sự
đoán trước chuyện kể...
Tôi không đồng ý phân đoạn
này, vì theo ý của tác giả
thì Mác là người chủ
động viết lại những
truyện tích Chúa Jêsus bằng
cách “bổ khuyết” và “thêm vào”
bằng ý riêng của ông, nhưng theo tôi
biết thì theo Kinh Thánh những
người được Chúa
thần cảm để viết lại
lời của Ngài thì không dùng
ý riêng của mình để viết
như trong các phân đoạn Kinh Thánh
sau: Ga la ti 1:11-12 “Hỡi anh em, tôi nói cho anh em
rằng, Tin lành mà tôi đă truyền, chẳng
phải đến từ loài người
đâu; v́ tôi không nhận và cũng không học
Tin lành đó với một người nào,
nhưng đă nhận lấy bởi sự
tỏ ra của Đức Chúa Jêsus Christ.” 2 Phi e
rơ 1:20-21 “Trước hết, phải
biết rơ rằng chẳng có lời tiên tri nào
trong Kinh thánh lấy ư riêng giải nghĩa
được. V́ chẳng hề có lời tiên
tri nào là bởi ư một người nào mà ra,
nhưng ấy là bởi Đức Thánh Linh
cảm động mà người ta đă nói
bởi Đức Chúa Trời.” Tóm lại
trong 2 Ti mô thê 3:16 “Cả Kinh thánh đều là
bởi Đức Chúa Trời soi dẫn. có ích
cho sự dạy dỗ, bẻ trách, sửa
trị, dạy người trong sự công
b́nh,”.
Trang 43, tác giả viết rằng:
Mác đã soạn sách Tin Lành
của ông là một tác phẩm văn
chương độc nhất. Nó không
phải là một sưu tập truyện
tích về Chúa Jêsus. Nó là
một truyện tích về Chúa Jêsus con
Đức Chúa Trời. Tôi hoàn
toàn đồng ý với tác
giả về câu này.
III.
Mác.
Trang 44, tôi đồng ý với
tác giả khi viết rằng: Mục
đích chính yếu của Mác trong
các văn phẩm Tin Lành của ông
là để củng cố đức
tin của cộng đồng ông trong Chúa
Jêsus là Đấng Christ, con Đức
Chúa Trời phục sinh.
Trang 46 dòng 14, tác giả viết
rằng: “ Mác mô tả Chúa Jêsus
là tác nhân đặc biệt của
Đức Chúa Trời”. Tôi không
đồng ý với hai chữ
“Tác Nhân”, mặc dù không có
bản tiếng anh để so sánh cách
dịch thuật, nhưng theo tôi nghĩ
“tác nhân” trong tiếng anh là “agent” , theo
định nghĩa của Merriam – Webster là
người đại diện, hoặc
trung gian, trung chuyển, gián tiếp làm
công việc được giao. Và
dựa theo tự điển Việt Nam
(tratu.soha.vn ) thì “tác nhân” là nhân
tố gây ra một tác động nào đó
(thường là có hại) các tác nhân gây bệnh
dốt nát là tác nhân ḱm hăm sự tiến bộ
xă hội. Theo ( vdict.com ) thì “tác nhân “
được định nghĩa như
sau: Nhân tố gây ra một tác động nào
đó. Các tác nhân gây bệnh. Tác nhân kích thích.. Các
kết quả t́m kiếm liên quan cho "tác nhân".
Những từ phát âm/đánh vần giống
như "tác nhân": . tác nhân túc nhân .
Chung qui lại, nếu nói theo cách trên
thì Đức Chúa Jêsus không phải
là Ngôi hai Đức Chúa
Trời, mà chỉ là một
người, một sự vật
nào đó được ủy
quyền tạm thời để làm
công việc trên đất này.
IV.
Mác.
Trang 48-49, về phần sự lẫn
lộn với các “Thần Nhân” tôi
đồng ý với tác giả
rằng nếu chúng ta chỉ
giới thiệu về Chúa Jêsus qua
những việc như: làm phép
lạ, chữa bịnh, đuổi quỉ,
tiên đoán tương lai.v.v. Thì
thì theo cái nhìn của những
người trong thế kỷ thứ
nhất nói riêng, mà thậm chí
những người ngoại ngày
hôm nay cũng vậy, họ sẽ nhìn
Chúa Jêsus cũng giống như
những thầy phù thủy hoặc
những người có một
chút ít quyền lực siêu nhiên
nào đó mà thôi. Cho nên sứ
mạng của Chúa Jêsus phải
được bày tỏ Ngài là
Đấng Christ, Đấng Mê sai a đã
chịu đóng đinh trên thập
tự giá vì tội lỗi của
nhân loại, Đấng đã sống
lại từ cõi chết, là con
độc sanh của Đức Chúa
Trời.
Trang 49-50, Khi tác giả nói
rằng “Bí mật về Mê sai a trong
sách của Mác dường như
bị giấu kín..” Tôi không hiểu
lắm về sự ám chỉ
của tác giả, nhưng theo tôi thì
mở đầu của sách Mác, ông
đã trưng dẫn “Luận Đề”
của ông ngay từ trang đầu Mác
1:1 “Bắt đầu Tin Lành của
Đức Chúa Jêsus Christ, là con
Đức Chúa Trời”. Và
kế theo sau đó có những câu
bổ sung trong chương 5: 6-20 “6 Người
thấy Đức Chúa Jêsus ở đằng xa,
chạy lại sấp ḿnh xuống trước
mặt Ngài, 7 mà kêu lớn rằng: Hỡi
Đức Chúa Jêsus, Con Đức Chúa Trời
rất cao, tôi với Ngài có sự ǵ chăng? Tôi
nhân danh Đức Chúa Trời mà khẩn cầu
Ngài, xin đừng làm khổ tôi…….19 Nhưng
Đức Chúa Jêsus không cho, phán rằng: Hăy
về nhà ngươi, nơi bạn hữu
ngươi, mà thuật lại cho họ
điều lớn lao thể nào Chúa đă làm cho
ngươi, và Ngài đă thương xót
ngươi cách nào. 20 Vậy, người
đi, đồn ra trong xứ Đê-ca-bô-lơ
những điều lớn lao thể nào mà
Đức Chúa Jêsus đă làm cho ḿnh; ai nấy
đều lấy làm lạ.”
Chương 8: 34-38 “34 Đoạn, Ngài kêu dân
chúng và môn đồ, mà phán rằng: Nếu ai
muốn theo ta, phải liều ḿnh, vác thập
tự giá ḿnh mà theo ta. 35 V́ ai muốn cứu
sự sống ḿnh th́ sẽ mất; c̣n ai v́
cớ ta và đạo Tin lành mà mất sự
sống, th́ sẽ cứu. 36 Người nào
nếu được cả thiên hạ mà
mất linh hồn ḿnh, th́ có ích ǵ? 37 Hay là có
người nào lấy chi mà đổi linh
hồn ḿnh ư? 38 V́ giữa ḍng dơi gian dâm
tội lỗi nầy, hễ ai hổ thẹn
về ta và đạo ta, th́ Con người
sẽ hổ thẹn về kẻ ấy, khi
ngự trong sự vinh hiển của Cha Ngài mà
đến với các thiên sứ thánh”.
SV ĐỖ VĂN ĐÔNG.
================
Đă xem, sẽ chấm bài vào cuối tuần
sau khi chờ các sinh viên khác tương tác
với thầy Đông sau. Gs Vũ
#Post#: 7568--------------------------------------------------
Re: BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN BA: CHƯƠNG
HAI PHẦN I, II, III, IV
By: tranvanhue Date: October 17, 2016, 3:47 pm
---------------------------------------------------------
Chào Thầy Thành, xin lưu ư Thầy là có 2
lỗi chính tả trong một câu: "V́ vậy,
chúng ta phai [phải] suy nghĩ về sách Tin lành
Mác ḥan [hoàn] toàn như một bảng tuvên
bố." Xin Thầy đọc lại bằng
cách nhấn nút "Preview" trước khi nhấn
nút "Post" sẽ tránh được.
Thân chào Thầy
SV Trần Văn Huệ
=======
::)
#Post#: 7571--------------------------------------------------
Re: BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN BA: CHƯƠNG
HAI PHẦN I, II, III, IV
By: nguyenhuunghia Date: October 17, 2016, 4:40 pm
---------------------------------------------------------
[quote author=2216-Nguyễn Hữu Nghĩa
link=topic=526.msg7494#msg7494 date=1476639299]
PHÚC ÂM CỘNG QUAN K-I7
Tuần 3: 17/10/2016
Bài viết báo cáo Thu hoặch đọc sách.
Chương hai:
* Điểm thứ 1
1. Tại sao viết một sách tin lành? Sách
Tin-lành Mác.
Chương hai: trang 37 ḍng thứ nhứt
đến ḍng 13, đến trang 40
I. Các văn phẩm Cơ Đốc nổi lên
( trang 37)
[color=red] Tôi đồng ư với học
giả Keith F. Nickel
Đối với [color=blue]Cơ Đốc
nhân[/color] bốn sách Tin-lành là quen thuộc
nhất trong toàn bộ Tân-ước . h́nh
thức thuật chuyện cũng như
những chủ đề sống động
của các sách nầy tạo nên sự lôi
cuốn cho đọc giả, là nguồn tri
thức liên quan đến cuộc đời
Chúa Jêsus trên đất. Các sách phúc âm
được sắp xếp vào vị trí
đầu tiên của Tân-ước , không
phải v́ Hội thánh đầu tiên nghĩ
rằng sách này được viết ra
trước nhất , nhưng [color=blue]Cơ
Đốc nhân[/color] nhận thức rằng,
các sách Phúc-âm này chính là nền tảng của
đức tin Cơ-Đốc, nó là toàn bộ
cội rễ của Cơ –Đốc giáo , các
sách khác không được hiểu một cách
đúng đắn nếu thiếu đi dữ
kiện lịch sử được ghi chép
lại trong các sách phúc âm liên hệ đến
thân vị Chúa Jêsus Christ, v́ các sách phúc âm là
nguồn thông tin liên quan đến Chúa cứu
thế Jêsus Christ , cho nên các sách phúc âm là kho tàng vô
giá đối với
[color=blue][color=green][color=blue]Cơ Đốc nhân
[/color][/color][/color][size=14pt][Lập từ
nhiều quá trong một phân đoạn. Phúc Âm
phải viết hoa chữ đầu. Nội
dung của phân đoạn này tốt. Gs Vũ].
- sách Tin-lành Mác
Hội thánh trước kia [Hội Thánh nào?]ít
quan tâm đến Phúc Âm nầy. Đây là Phúc Âm
ngắn và đơn giản nhất so với
Ma-thi-ơ và Lu-ca. Việc thiếu quan tâm
nầy là v́ người ta cho rằng Phúc Âm Mác
là bản rút ngắn lại của sách
Ma-thi-ơ. Các văn sĩ thời các Giáo
phụ [cần chú thích về thời kỳ
"giáo phụ"] ít khi trích dẫn sách Mác, v́
Ma-thi-ơ và Lu-ca chứa đựng phần
lớn các tư liệu được t́m
thấy trong Phúc Âm nầy và họ thích chọn
lời trích dẫn của ḿnh ở các Phúc Âm bao
quát hơn. Giai đoạn trước thế
kỷ 19 tương đối ít có sách chú
giải Phúc Âm nầy.
Tuy nhiên, quan điểm của các học
giả phê b́nh hiện đại đă đem
sách Mác này đến chỗ được quan
tâm nghiên cứu. Ngày nay nó đă trở nên
mục tiêu nghiên cứu sâu rộng và lâu dài.
Người ta không c̣n cho đây là bản tóm
tắt của các sách kư thuật đầy
đủ hơn nhưng chấp nhận đây
là một công tŕnh độc lập,
được viết ra với một mục
tiêu xác định và rất thích hợp cho
việc nghiên cứu sơ khởi các câu
chuyện Phúc Âm.[Rất tốt]
NGUỒN GỐC TÁC GIẢ CỦA PHÚC ÂM THỨ
HAI
Cũng như các Phúc Âm kia, Phúc Âm thứ hai này
không ghi lại ai là tác giả. Nhưng theo
truyền thuyết không thay đổi của
Hội thánh đầu tiên cho là của Mác
với Sứ đồ Phi-e-rơ là
người phụ giúp. [cần chú thích] Sự
chính xác của quan điểm truyền
thuyết nầy liên quan đến địa
vị tác giả ngày hôm nay ít khi đặt nghi
vấn.
1. BẰNG CHỨNG BÊN NGOÀI
Nhân chứng trực tiếp sớm nhất và
nguồn gốc của nó là Papias (70.150). Ông là
giám mục thành Hierapolis, có từ nửa
đầu thế kỷ thứ hai. Trong tác
phẩm nổi tiếng của Eusebius là
Ecclesiastical History, [cần chú thích] ông đă trích
lời chứng của Papias như sau:
Và trưởng lăo (ấy là trưởng lăo
Giăng) thường nói điều nầy: Mác
đă trở nên người thông dịch cho
Phi-e-rơ, đă viết lại chính xác
những điều mà ông nhớ
được dù không theo thứ thự về
việc mà Chúa Jesus đă nói và hành động. V́
ông không nghe Chúa nói cũng không theo Ngài. Nhưng
sau đó ông đă theo Phi-e-rơ như tôi đă
nói, đă thường giảng dạy theo nhu
cầu (tức là của các thính giả),
nhưng không phải là lời kư thuật
nối tiếp nhau về các lời tiên tri
của Chúa. V́ thế Mác không lầm lẫn trong
bản kư thuật này khi nhớ lại chúng, v́
ông lưu tâm hết ḷng là không bỏ sót bất
cứ điều ǵ ông nghe cũng không xuyên
tạc bất cứ điều ǵ! [cần chú
thích]
Nhiều lời khẳng định quan
trọng liên quan đến Phúc Âm thứ hai và
tác giả của nó trong lời chứng cổ
xưa này, đến từ một tỉnh
ở Á Châu thuộc về Đế quốc La
Mă.
- Mác không phải là một môn đồ
trực tiếp của Chúa Jesus.
- Mác là một người bạn của
Phi-e-rơ và rất chú tâm vào lời giảng
của Phi-e-rơ.
- Mác tường tŕnh lại một cách chính xác
những điều mà ông đă nghe từ
Phi-e-rơ, nhưng lại không theo thứ
tự.
- Mác đă phục vụ như "một
người thông ngôn" lại các lời giảng
của Phi-e-rơ. Ư nghĩa của chữ "thông
ngôn" (thông giải) (hermèneutes) không rơ ràng. Nó có
nghĩa là "người dịch (viết)" và
một vài học giả cũng ủng hộ ư
nghĩa nầy. Như vậy Sloan suy nghĩ
rằng "Phi-e-rơ không thể nói tiếng Hy
lạp nhiều và "Mác cùng đi với
Phi-e-rơ và dịch ra những bài diễn
thuyết và bài giảng của ông ( tài liệu
tham khảo nguồn sự sống )
Tuy nhiên, Mác cũng dùng danh từ “Tin lành” theo
một cách khác. Ông giới thiệu tác phẩm
của ông với những từ ngữ
“Đầu Tin lành của Đức Chúa Jesus
Christ, là Con Đức Chúa Trời” (Mác 1:1). Trong
thí dụ đó, ông đă dùng danh từ Tin lành
không phải để chỉ về sự
chết và sự phục sinh của Chúa Jesus,
nhưng chỉ về toàn bộ chức vụ
công khai của Chúa Jesus, sự việc lên
đến cực điểm là câu chuyện
Thương Khó.( tham khảo trang 33) [Đă xem-Gs
Vũ]
* ĐIỂM THỨ HAI
II. Các cú pháp của sách Tin lành Mác ( trang 40 , 41,42,
43, 44)
Tôi đồng ư với Keith F. Nicke. [Đă xem-Gs
Vũ]
a. Mác dùng lối văn đơn giản ,
phổ thông , Mác đă kết hợp những
truyện tích về Chúa Jêsus mà ông đă chọn
lọc từ các nguồn khác nhau thành một
truyện kể liên tục mở rộng , ông
đă thiết lập phối hợp các
truyện tích thành một truyện kể liên
tục , ông sản sinh một tác phẩm về
Chúa Jêsus với truyện kể mộc mạc ,
nhưng không thiếu phần tươi mới
và sống động [Sao không có chấm câu sau
chữ động? Đă xem-Gs Vũ]
b. Mác đă soạn sách Tin lành của ông là
một tác phẩm văn chương
độc nhất, nó không chỉ là bộ
sưu tập những truyền thuyết
về Chúa Jêsus , mà nó là một truyện tích
về về Chúa Jêsus con Đức Chúa Trời
, đặc điểm biểu thị của
sách Tin lành Mác là sự ưa thích của ông
đối với các truyện tích phép lạ
[Sao không có chấm câu sau chữ đă? Đă
xem-Gs Vũ]
c. Tài nghệ văn chương của Mác
d. Tính đồng nhất về văn
chương của Mác
* Điểm thứ ba
III. Những mục đích của Mác [Phải
viết hoa những chữ đầu.]
Từ trang 44 ḍng thứ 10 đến ḍng 27
trang 47
A.
B.
trọng
Tôi đồng ư với Keith F. Nicke [Đă
xem-GsVũ]
Mục đích chính yếu của Mác trong các
văn phẩm Tin-Lành của ông là để
cũng cố đức tin cộng đồng
của ông trong Chúa cứu thế Jêsus. Con
Đức Chúa Trời phục sinh
+ Những quan điểm thần học về
giáo lư của ông
+ Chúa Jêsus, tác nhân của Đức Chúa Trời
+ Sự bắt bớ và sự cuối cùng
của thế giới
* Điểm thứ tư
IV. Những nét đặc biệt của sách Tin
lành
Trang 47 ḍng 29 đến trang 51 ḍng 16
Tôi đồng ư với Keith F. Nicke, về
những nét đặc biệt của các sách Tin
lành [Sao không có chấm câu sau chữ lành? Đă
xem-Gs Vũ][/color]
A. Cấu trúc: Mác cẩn thận hoặch
định truyện kể của ông
để đưa ra một số vấn
đề và những nhu cầu cộng
đồng của ông đang đối
diện vào tiêu điểm rơ ràng hơn , sách Tin
Lành phân chia hai phần hầu như tương
đương nhau
B. Sự lẫn lộn với Thần nhân
C. “ Bí mật về Đấng Mê- Si- ai”
Phần B& C cách viết của Học giả
Keith F. Nicke , làm đọc giả và Cơ
Đốc nhân khó hiểu
C.
Trang 50 ḍng 30 đến trang 51 ḍng 16
-
cải một chút [Sao không có chấm câu sau
chữ chút? Đă xem-Gs Vũ][/color]
-
người đàn bà thăm mộ Chúa “ Các bà
ấy ra khỏi mộ trốn đi v́
run-sợ sửng-sốt: chẳng dám nói cùng ai
hết, bởi kinh khiếp lắm (Mác 16:8)
đây là câu nguyên gốc của Mác [Sao không có
chấm câu sau chữ Mác? Đă xem-Gs
Vũ][/color]
Tôi đồng ư với Keith F. Phần C
Bài báo cáo thu hoạch c̣n nhiều học hỏi,
rất mong GS hướng dẫn góp ư [Sao không
có chấm câu sau chữ ư? Đă xem-Gs
Vũ][/color]
Bài viết báo cáo đọc sách Thu hoặch
tuần 3[Sao không có chấm câu sau số 3? Đă
xem-Gs Vũ][/color]
SV: Nguyễn Hữu Nghĩa
--------------
[b]Nên đồng nhất về kỹ thuật
viết, chấm câu, chữ đậm chữ
lợt. GsVũ
[/b][/size][/color]
[/quote]
Chân thành cảm ơn sự hướng dẫn
của GS , xin ghi nhận học hỏi
SV: Nguyễn hữu Nghĩa
#Post#: 7572--------------------------------------------------
Re: BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN BA: CHƯƠNG
HAI PHẦN I, II, III, IV
By: hothanhthao Date: October 17, 2016, 4:43 pm
---------------------------------------------------------
[size=12pt]Thầy Huệ và quư thầy cô mến
thương,
Chúng ta có nên nhất quyết từ nay không
bắt bẻ về lỗi chính tả của
nhau nữa(tự kiểm điểm tránh sai
chính tả càng nhiều càng tốt, để Gs
của chúng ta đọc bớt phân tâm).
Quư thầy cô có đồng ư với T là từ
nay chúng ta sẽ đưa ra những ư kiến
trái chiều. Ví dụ, chúng ta sẽ là những
người đối lập với
người viết bài, từ đó t́m ra
những khuyết điểm của
người đó để bơi móc, làm
đề tài cho chúng ta thảo luân (bên pḥng
thảo luân nhé, đây là pḥng BÁO CÁO ĐỌC
SÁCH)
Chú ư: Không nên gim vào một người mà bơi
móc nhiều quá, v́ có thể gây nên hậu quả
khó lường! :-)
Rất cám ơn quư thầy cô.
Chủ ư riêng của người trực pḥng
T.Thảo.[/size]
#Post#: 7574--------------------------------------------------
THÁNH CA CƠN MƯA PHƯỚC LÀNH
By: nguyenvu Date: October 17, 2016, 5:42 pm
---------------------------------------------------------
MỘT PHÚT THƯ GIĂN: MỜI CÁC BẠN CÙNG NGHE
VÀ HÁT THÁNH CA CƠN MƯA PHƯỚC LÀNH.
HTML https://www.youtube.com/watch?v=cdeeEmY8dbY
#Post#: 7576--------------------------------------------------
Re: BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN BA: CHƯƠNG
HAI PHẦN I, II, III, IV
By: nguyenvanthanh Date: October 17, 2016, 7:53 pm
---------------------------------------------------------
[font=times new roman]Thân chào Thầy Trần văn
Huệ, cám ơn Thầy đả xem bài, góp ư
và chỉ dẫn thêm cho tôi. Xin Chúa ban ơn cho
mỗi chúng ta. Trân trọng mến chào.
Thân mến trong Chúa
SV:Nguyễn văn Thành[/font]
[quote author=1316-Trần Văn Huệ
link=topic=526.msg7568#msg7568 date=1476737239]
Chào Thầy Thành, xin lưu ư Thầy là có 2
lỗi chính tả trong một câu: "V́ vậy,
chúng ta phai [phải] suy nghĩ về sách Tin lành
Mác ḥan [hoàn] toàn như một bảng tuvên
bố." Xin Thầy đọc lại bằng
cách nhấn nút "Preview" trước khi nhấn
nút "Post" sẽ tránh được.
Thân chào Thầy
SV Trần Văn Huệ
=======
::)
[/quote]
#Post#: 7601--------------------------------------------------
Re: BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN BA: CHƯƠNG
HAI PHẦN I, II, III, IV
By: hothihoangoanh Date: October 18, 2016, 7:14 am
---------------------------------------------------------
[quote author=K-17-16 Hồ Thị Hoàng Oanh
link=topic=526.msg7484#msg7484 date=1476627598]
[size=18pt][size=18pt][font=times new
roman][size=18pt][size=18pt]Kính thưa giáo sư, em xin
nộp bài.
BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN 3
I.Tôi đồng ư những điều này:
-
viết “ Những sách viết tay
được soạn ra trên giấy làm
bằng tay rất đắt...Trong những
năm đầu của Hội thánh, hầu
hết các Cơ Đốc nhân đầu tiên
đă tin quyết rằng Chúa Jesus sẽ trở
lại từ trời trong một thời gian
rất ngắn. Họ nghĩ họ đang
sống trong những ngày sau rốt của
chương tŕnh hiện tại. Thế
giới như chúng ta đă biết sẽ
kết thúc không bao lâu. Họ đă làm việc
cách gấp rút trong khoảng thời gian rất
ngắn c̣n lại, như việc rao giảng
hơn là viết những sách mà chẳng bao lâu
sẽ không c̣n cần đến nữa.”[Cô nên
có chú thích về sách viết tay đắt là
đắt như thế nào? Gs Vũ]
Công vụ 2: 44-46 “ Phàm những người
tin Chúa đều hiệp lại với nhau,
lấy mọi vật làm của chung.45 Bán
hết gia tài điền sản của ḿnh mà
phân phát cho nhau, tuỳ sự cần dùng của
từng người.46 Ngày nào cũng vậy,
cứ chăm chỉ đến đền
thờ; c̣n ở nhà, th́ dùng bẻ bánh và dùng
bữa chung với nhau cách vui vẻ thật
thà”. [Phân đoạn Kinh văn cô trích dẫn có
liên hệ như thế nào đối với
tiền đề mà cô thích về luận
điểm của tác giả Keith F. Nickle như
cô vừa đề cập ở trên (về
viết Kinh Thánh hay về sự thông công). Cô nên
phân biệt rơ ràng chớ không nên trích Kinh Thánh
rồi để đó và không nói ǵ cả?]
Feith đă nêu lí do việc chậm trễ
viết lại những công việc Chúa Jesus
đă làm khi Ngài trong chức vụ rất
hợp lí. Trong sách Công vụ, các Cơ
Đốc nhân đầu tiên đă sống
như thể Chúa sẽ trở lại trong
thời kỳ của họ, họ từ
bỏ của cải, hằng ngày thờ
phượng Chúa và ăn uống thông công
với nhau. [Tới đây cô mới đề
cập đến sự thông công của các tín
hữu trong Hội Thánh ban đầu--TỐT--
Nhưng lưu ư rằng trước giả
Lu-ca chỉ đề cập việc thông công
của Hội Thánh ban đầu trong
chương hai của sách Công vụ mà thôi.]
-
đừng tưởng rằng không có một
văn phẩm nào được các Cơ
Đốc viết ra. Dĩ nhiên, Phao-lô đă
thường viết những bức thư cho
các cộng đồng Cơ Đốc với
những người ông đă làm việc như
một nhà truyền giáo Cơ Đốc. Ít
nhất bảy thư của ông đă
được bảo lưu trong Tân
Ước”.
-
viết “ Nhóm các sứ đồ và những
nhân chứng đă đồng công với Chúa
Jesus suốt chức vụ của Ngài đang
giảm sút....Hội thánh cũng phải
khởi sự tính đến nhu cầu cần
truyền bá cho các thế hệ Cơ
Đốc nhân kế tiếp”. Lí do khiến các
trước giả tường thuật
lại những câu truyện về Chúa Jesus
được Feith nêu lên hợp lí
[size=14pt][Hợp lư như thế nào? -- Cần
giải thích!]
II.
-
đạo”, Feith dùng chữ “ tuận
đạo” ở đây dường như không
thích hợp với Chúa Jesus, nên dùng chữ “ hy
sinh” hay “chịu thương khó” [TỐT
LẮM-ĐÚNG LẮM-Nói theo thời đại
bây giờ ở Việt Nam là CHÍNH XÁC]
-
giả” ở đây không thích hợp phải
thay bằng từ “ trước giả”, v́ chính
Chúa Thánh Linh mới chính là tác giả của Kinh
thánh [Cô là sinh viên đầu tiên trong lớp PACQ
hợp với ư tôi về cách dùng từ
"trước giả" thay v́ "tác giả". Tuy có xa
đề một chút thôi, nhưng tôi xin cô cho
biết "riêng" về sự khác biệt này cho các
sinh viên khác học hỏi chăng?]
-
thế này: “ ông(Mac) đă sản sinh một tác
phẩm về Chúa Jesus” là không đúng, V́ lời
Chúa trong II Ti-mô-thê 3:16 “ Cả Kinh thánh
đều bởi Đức Chúa Trời soi
dẫn” đều này có nghĩa Đấng
sản sinh Kinh thánh chính là Đức Chúa
Trời, không thể là Mác, Mác chỉ là công
cụ Đức Chúa Trời đă dùng
để đưa tác phẩm{ lời Ngài} vào
thế gian. [CÔ ĐÚNG-ÔNG KEITH SAI]
-
ông ghi lại truyền thuyết đó, ông
muốn cập nhật sữa chữa thích
hợp, và áp dụng cho những nhu cầu trong
cộng đồng của ông..” điều này
thật không đúng, v́ nếu đúng như
Feith nói chúng ta phủ nhận quyền tể
trị của Đức Chúa Trời trên Kinh
thánh và công nhận năng lực lí trí của
Mác cũng như sách Mác như là một
quyển tập hợp các truyền thuyết.
Và nếu như vậy sách Tin lành Mác không
thể được gọi là Kinh thánh.
-
vầy: “Satan đă lấn quyền cai trị
tạo vật của Đức Chúa Trời.
Đức Chúa Trời muốn chinh phục nó
trở lại.” Nhưng điều này là không
đúng, Satan đă tạo phản nhưng
Đức Chúa Trời không chinh phục nó
trở lại, Lu-ca 8:31 “ chúng nó bèn cầu xin
Đức Chúa Jesus đừng khiến ḿnh
xuống vực sâu”; Khải huyền 20:1-3;
20:7-10.[1] Đức Chúa Trời tuyên bố h́nh
phạt cho Satan không hề chinh phục. [Không
hề chinh phục là ǵ? Xin giải thích?]
-
nhiều lần
chữ “ truyền thuyết Chúa Jesus”, thật
sự không thích hợp khi dùng chữ “truyền
thuyết” cho những câu chuyện có liên quan
đến Chúa Jesus.
Theo vi.m.wikipedia.org định nghĩa th́ “
truyền thuyết là tên gọi dùng để
chỉ một nhóm những sáng tác dân gian
truyền miệng nhằm lư giải một
số hiện tượng tự nhiên, sự
kiện lịch sử. Đặc điểm
chung của chúng thể hiện các yếu
tố kỳ diệu, huyễn tưởng,
nhưng lại được cảm nhận
là xác thực, diễn ra ở ranh giới
giữa thời gian lịch sử và thời
gian thần thoại, hoặc diễn ra ở
thời gian lịch sử.” [Cô trích dẫn (theo
vi.m.wikipedia.org). Nếu các đọc giả khác
muốn tra cứu th́ họ có thể t́m ra
từ (vi.m.wikipedia.org) của cô không? Cô thử
lại nhé.] [2]
Thay v́ dùng “ truyền thuyết Chúa Jesus” th́ có
thể gọi những câu chuyện về Chúa
Jesus,..
SV Hồ Thị Hoàng Oanh.
[/size][/size][/font][/size][/size][/size]
-----------------
[1] Khải 20:1-3 "Đoạn, tôi thấy
một vị thiên sứ trên trời xuống,
tay cầm ch́a khóa vực sâu và một cái
xiềng lớn. Người bắt con
rồng, tức là con rắn đời xưa,
là ma quỉ, là Sa-tan, mà xiềng nó lại
đến ngàn năm. Người quăng nó
xuống vực, đóng cửa vực và niêm
phong lại, hầu cho nó không đi lừa
dối các dân được nữa, cho
đến chừng nào hạn một ngàn năm
đă măn. Sự đó đoạn, Sa-tan cũng
phải được thả ra trong ít lâu".
Khải 20:7-10 "Khi hạn ngàn năm măn rồi,
quỉ Sa-tan sẽ được thả, 8 và
nó ra khỏi ngục ḿnh đặng dỗ dành
dân ở bốn phương trên đất, dân
Gót và dân Ma-gót; nó nhóm chúng lại để
chiến tranh, đông như cát bờ biển…
Chúng nó lên khắp các vùng rộng trên mặt
đất, vây dinh thánh đồ và thành yêu
dấu. Nhưng có lửa từ trên trời
rơi xuống thiêu diệt chúng nó. C̣n ma quỉ
là đứa đă dỗ dành chúng, th́ bị
quăng xuống hồ lửa và diêm, trong đó
đă có con thú và tiên tri giả rồi. Chúng nó
sẽ phải chịu khổ cả ngày lẫn
đêm cho đến đời đời".
[2] Tôi t́m ra thông tin này từ link vi.m.wikipedia.org
của cô: {Indonesia (tên chính thức: Cộng ḥa
Indonesia, tiếng Indonesia: Republik Indonesia)
trước đó trong tài liệu tiếng
Việt quốc gia này từng được
gọi là Nam Dương, là một quốc gia
nằm giữa Đông Nam Á và Châu Đại
Dương. Indonesia gồm 13.487 ḥn đảo
[3][4] và với dân số khoảng 237 triệu
người, đứng thứ tư thế
giới về dân số. Đất nước
này được mệnh danh là "Xứ sở
vạn đảo"}. Nên xem lại cách footnote. Tôi
sẽ chỉ cho cả lớp biết về
vấn đề này, hay là cô hỏi GS Hồng
Đào dạy môn PHƯƠNG PHÁP VIẾT KHÓA
LUẬN nhé.
[/quote]
Kính thưa giáo sư, em xin tŕnh bày ư kiến
của ḿnh về từ " tác giả" và "
trước giả"
Tác giả là người đưa ra ư
tưởng ( bằng trí tuệ của ḿnh ) và
tạo ra một tác phẩm( hay sản
phẩm) hoặc một phần của tác
phẩm nào đó
Trước giả là người dùng văn
phong và ngôn ngữ của ḿnh để viết
văn nhưng không viết theo trí tuệ
của ḿnh mà
hoàn hoàn toàn bị chi phối theo thần cảm
============
Tạ ơn Chúa-GsVũ.
============
II Ti-mô-thê 3:16
" 16 Cả Kinh Thánh đều là bởi
Đức Chúa Trời soi dẫn, có ích cho
sự dạy dỗ, bẻ trách, sửa
trị, dạy người trong sự công b́nh"
II Phi-e-rơ 1-20-21
" 20 Trước hết, phải biết rơ
rằng chẳng có lời tiên tri nào trong Kinh
Thánh lấy ư riêng giải nghĩa
được. 21 V́ chẳng hề có lời
tiên tri nào là bởi ư một người nào mà
ra, nhưng ấy là bởi Đức Thánh Linh
cảm động mà người ta đă nói
bởi Đức Chúa Trời."
V́ vậy theo em, tác giả của Kinh thánh
chỉ có thể là Đức Chúa Trời, v́
chính Ngài là Đấng hướng dẫn ,
tạo ra Kinh thánh.
C̣n ông Mác hay Ma-thi-ơ,....chỉ là người
được Chúa hướng dẫn viết
ra nên gọi là trước giả.
Em xin lỗi giáo sư, không biết thế nào
mà em lại ghi tên của ông Keith thành Feith
nữa, hu hu.
Lí do khiến cho Keith nói các trước giả
Kinh thánh tường thuật lại các câu
chuyện của Chúa Jesus là hợp lí là v́ số
lượng các Sứ đồ và môn đồ
ở cùng Chúa trong những năm chức vụ
của Ngài đă dần dần giảm sút, mà
họ mới là những có thể thẩm
định được những câu
chuyện nào đúng, những điều nào là
tà giáo. Nên viết lại những câu chuyện
về Chúa để lưu lại dậy cho
thế hệ sau là điều hợp lí.
Đức Chúa Trời không hề kêu gọi ma
quỷ ăn năn và Ngài cũng không hề
hứa ban sự tha thứ cho ma quỷ trong toàn
bộ Kinh thánh nên không thể nói Ngài chinh
phục Satan, mà phải nói là Ngài từ bỏ
Satan và sẽ đoán xét trừng trị nó
với kẻ theo nó.
SV Hồ Thị Hoàng Oanh
================================================================
===========================================
Đă xem. Gs Vũ
*****************************************************
DIR Next Page