DIR Return Create A Forum - Home
---------------------------------------------------------
Christ-Bible Theological Seminary
HTML https://thevbi.createaforum.com
---------------------------------------------------------
*****************************************************
DIR Return to: TUẦN HỌC 2
*****************************************************
#Post#: 7088--------------------------------------------------
Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
By: hothihoangoanh Date: October 10, 2016, 1:27 am
---------------------------------------------------------
Kính thưa giáo sư, em xin nộp bài báo cáo
tuần 2
BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN 2
III. NHỮNG H̀NH THỨC CỦA CÁC TRUYỀN
THUYẾT BẰNG MIỆNG
Em không đồng ư về điều này:
-
Khi Cơ đốc nhân tạo ra truyền
thuyết Chúa Jesus ”
Theo em Chúa Jesus không phải là truyền
thuyết. Chúa Jesus là chân lư, sự dạy dỗ
của Ngài là có thật, những điều
các Cơ đốc nhân đầu tiên chia
sẻ cho người khác là điều họ
được nghe từ nơi Chúa Jesus và các
môn đệ Ngài. Cơ đốc nhân của
Hội thánh đầu tiên đă không tạo ra
truyền thuyết Chúa Jesus.
-
“Chi tiết không đủ trong bối
cảnh là rơ ràng. Sự chỉ dẫn ở
trong duy nhất về niên đại học
ngụ ư đó là giờ ăn. Địa
điểm là nhà Lê-vi, nhưng sự xác
định vị trí th́ không được mô
tả. Có nhiều hàng người hiện
diện( những người thu thuế,
những kẻ có tội, các môn đồ, các
thầy thông giáo) nhưng không cho biết
tên”
Thứ nhất việc truyện tích đă
không đề cập đến tên những
người có mặt trong bữa tiệc
tại nhà Lê-vi là bởi những con
người có mặt đó không quan trọng
hơn sứ điệp. Trọng tâm của
truyện tích chính là sự dạy của Chúa
Jesus
Thứ hai, v́ số người có mặt khá
đông nên không cần thiết kể tên hết
thảy mọi người nhưng ít nhất
truyện tích cũng đă cho biết tên chủ
nhà là Lê-vi.
-
thuyết mà Mác đă đặt sau sự tuyên
bố truyện tích”
Nếu dùng từ “truyền thuyết”
ở đây th́ hoàn toàn không hợp lí.
-
thoả thuật chung giữa các học giả
Tân ước rằng câu chuyện thương
khó đă có từ thời kỳ sớm nhất
của Cơ đốc giáo như một câu
chuyện liên tục. Nó là câu chuyện thần
thoại chủ yếu về đức tin
Cơ đốc”
Việc nói những câu chuyện thương khó
của Chúa Jesus là “thần thoại” là
hoàn toàn không đúng. Theo Wikipedia th́,”
thần thoại là sáng tạo của trí
tưởng tượng tập thể toàn dân,
phản ánh khái quát hoá hiện thực
dưới dạng những vị thần
được nhân cách hoá..” Những câu
chuyện thương khó của Chúa Jesus là
những câu chuyện có thật, đă xảy ra
nên không thể gọi bằng “ thần
thoại”
IV. LỊCH SỬ TRUYỀN THUYẾT
-
kể các truyện tích và người nghe các
truyện tích đă chuyển từ những
người Do thái Palestine sang những
người Do thái Hê-lê-nít và tiếp theo
người Hê-lê-nít ngoại bang. Trong quá tŕnh
phức tạp đó, các Cơ đốc nhân
đă thay đổi những chi tiết và
điều chỉnh các truyện tích cho
những sự quan tâm mới khi nhu cầu
dấy lên”
Nếu nhu cầu thay đổi chỉ
cần sử dụng các câu chuyện khác
chứ không thể thay đổi chi tiết và
điều chỉnh các truyện tích. Kể
cả ngày hôm nay khi ứng với từng
đối tượng khác nhau chúng ta cũng
sử dụng những phân đoạn Kinh thánh
khác nhau cho phù hợp với nhu cầu của
họ, ví dụ như: Sau khi làm chứng về
Chúa cho họ rồi mà vẫn gặp
vướng mắc như với những
người đă hứa với cha me, ông bà ḿnh
không bao giờ bỏ đạo mà họ
từng giữ để theo Chúa th́ chúng ta dùng
Lu-ca 16:19-31; nếu gặp những người
tấm ḷng nặng trĩu bất an mang
nhiều gánh nặng, th́ dùng Ma-thi-ơ 11: 28-30;
....
-
viết “ Các Cơ đốc nhân
đầu tiên không nương dựa
độc nhất vào những sưu tập và
sự nhớ lại của họ với Chúa
Jesus suốt thời kỳ chức vụ công
khai của Ngài. Họ tin quyết Ngài đang
sống và đang phán với họ, bởi
Đức Thánh Linh của Ngài. Họ
được ràng buộc với nhau trong
sự thông công với Chúa Jesus và Ngài đan
chỉ dẫn, điều khiển đời
sống của họ. Họ đă đồng
nhất với Chúa Jesus là Đấng mà
những người mục kích đă biết
sự nghiệp trên đất của Ngài,
đă phục sinh, được tôn cao là
Đấng đang phán với họ qua các tiên
tri đầy dẫy Đức Thánh Linh”
V. TIN LÀNH VÀ CÁC SÁCH TIN LÀNH.
Trang 35, Keith đă viết “ chúng ta
phải ghi nhận rằng khi mỗi sách Tin lành
trong các sách Tin lành kinh điển đă
được viết, tác giả muốn nói
về tài liệu của họ được
sử dụng bởi chính nó và không phải
được bổ sung bởi các sách Tin lành
khác”.
Ở đây Keith đă dùng từ “tác
giả” nhưng theo em đúng hơn
phải dùng từ trước giả.
Không những vậy, ba sách Tin lành này
được bổ sung cho nhau v́ mỗi sách
cho nhân loại nh́n thấy một khía cạnh
về Chúa Jesus mà thôi. Chính sự bổ sung
lẫn nhau của ba sách Tin lanh cộng quan và
sách Tin lành Giăng đă làm cho con người
hiểu rơ Chúa Cứu Thế Jesus và t́nh yêu
của Ngài đối với con người.
SV Hồ Thị Hoàng Oanh
[font=comic sans ms]Đă xem. Gs Vũ[/font]
#Post#: 7104--------------------------------------------------
Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
By: nguyentantai Date: October 10, 2016, 8:34 am
---------------------------------------------------------
[font=times new roman]Kính chào Giáo sư,
Tôi xin nộp báo cáo đọc sách tuần 2:
Chương tŕnh đọc sách tuần thứ
2 bao gồm phần III, IV và V của
Chương Một. Phần III nói về
những h́nh thức của các truyền
thuyết bằng miệng, phần IV nói về
lịch sử của truyền thuyết, và
phần V nói về Tin Lành và các Sách Tin Lành.
Sau khi đọc xong ba phần cuối của
chương này, tôi có một số nhận xét
như sau:
Thứ nhất, có lẽ người dịch
đă quá bám sát bản gốc trong lúc dịch
thuật nên đă sử dụng một số
từ làm cho câu văn hơi khó hiểu. Ví
dụ như chữ “trước hết” trong
câu: “Chủ nghĩa phê b́nh h́nh thức đă ít
thành công trong việc cố gắng tầm theo
lịch sử truyền khẩu trước
hết của các truyền thuyết Chúa Giê-xu.”
nếu được thay bằng chữ
“đầu tiên” th́ người đọc
sẽ dễ hiểu hơn. Hay như chữ
“ông” trong câu: “Trên phương diện khác,
một số truyện tích về Chúa Giê-xu
được đặt trên những sự
kiện thực tế v́ đời sống
của ông đă được nắn đúc
bởi sự quan tâm về thần học
hoặc thực hành trong Hội thánh đầu
tiên mà chúng ta không thể t́m lại bối
cảnh gốc của nó.” nên được
thay bằng chữ “Ngài” th́ sẽ dễ
được chấp nhận hơn. Một
ví dụ khác là các câu sau đây: “Khi chúng ta càng
nhận thức những h́nh thức của các
truyện tích về Chúa Giê-xu giúp chúng ta càng
dễ thấy ư nghĩa của các truyền
thuyết là ǵ. Chúng ta học nh́n ra ngoài những
chi tiết nông cạn đến ư nghĩa
trọng tâm mà Hội thánh đầu tiên đă
nh́n thấy trong truyện tích.”, theo tôi, có
thể được sửa lại như sau:
“Khi chúng ta càng phân biệt rơ những h́nh
thức của các truyện tích về Chúa Giê-xu,
chúng ta càng dễ thấy ư nghĩa của các
truyền thuyết đó là ǵ. Chúng ta sẽ
học được cách bỏ qua những chi
tiết nông cạn để tập trung vào ư
nghĩa trọng tâm mà Hội thánh đầu
tiên đă nh́n thấy trong truyện tích.”
Thứ hai, đề mục đầu tiên trong
phần III. B. là “Sự Công Bố Truyện Tích”
nếu được sửa lại thành
“Truyện Tích Về Sự Công Bố (của
Chúa)” th́ sẽ thấy hợp (parallel) với
các đề mục sau đó hơn.
Thứ ba, một số đoạn như
đoạn 1, 2, 3 trong trang 33 (Một công tác chính
… những tài liệu như vậy);
đoạn 2 trong mục V. B (Các sách Tin lành
Cộng Quan) thuộc trang 35 (Sách Tin lành Giăng
… sẽ là một sai lầm) có vẻ không ăn
nhập ǵ với đề mục đang
được nói đến. Hay như câu: “Toàn
bộ … truyện tích Tin lành” thuộc trang 22
cũng có vẻ “dư” trong mục này.
Dầu vậy, ba phần đă đọc
cũng giúp cho bản thân lănh hội
được một số điểm hay:
Thứ nhất, tác giả viết: “Chủ
nghĩa phê b́nh ….. Rồi v́ vậy, nó nêu lên câu
hỏi như đặc tính xác thực lịch
sử của một truyền thuyết. Chúa
Giê-xu có thật sự nói hoặc làm điều
mà truyện tích nói Ngài đă nói hoặc làm không?
Hoặc sự hiểu biết sâu sắc ngoài
Cơ-Đốc đầu tiên có
được coi là thiêng liêng trong phạm vi
“truyện tích Chúa Giê-xu” giả không? Điều
này đúng v́ thông qua môn học này, chúng ta càng
được tấn tới trong đức
tin của ḿnh nơi Cứu Chúa của chúng ta;
và nó cũng giúp chúng ta dạn dĩ nói về
Ngài cho những người chưa tin.
Thứ hai, tác giả viết: “Khi chúng ta
đồng nhất những h́nh thức, chúng ta
đang đẩy lùi giai đoạn sáng tác các
sách Tin lành như những tài liệu. Chúng ta nghe
lại những truyện tích về Chúa Giê-xu
như những truyện kể riêng lẻ
cũng như các Cơ Đốc Nhân đă nghe
và dùng chúng trong những thập niên đầu
tiên của đời sống Hội thánh.” Khi
đọc tới đoạn này, tôi nghĩ ngay
tới những vùng người dân tộc mà
Kinh Thánh chưa được dịch ra ngôn
ngữ của họ. Tôi nghĩ đây là cách mà
chúng ta có thể làm để dạy họ
hiểu về Kinh Thánh thông qua những
truyện tích về Chúa Giê-xu một cách ngắn
gọn, dễ hiểu, dễ nhớ.
Thứ ba, tác giả viết: “Các Cơ
Đốc Nhân đầu tiên … đầy
dẫy Đức Thánh Linh.” (trang 31). Theo tôi,
đây là ch́a khóa không chỉ của các Cơ
Đốc Nhân đầu tiên mà của cả
chúng ta ngày hôm nay. Mỗi khi chúng ta gặp
một nan đề, chúng ta sẽ dành thời
gian để cầu nguyện và chúng ta tin
rằng Thánh Linh của Chúa sẽ bày tỏ cho
chúng ta cách giải quyết nan đề đó
cách tốt đẹp nhất.
Thứ tư, tác giả viết: “Chúng ta
phải thừa nhận … cách thuận tiên.”
(trang 36). Theo tôi kết luận này vừa
đúng, vừa sai. Đúng ở chổ có
thể Ma-thi-ơ, Mác, Lu-ca không phải là tác
giả của ba sách Tin lành mang tên họ;
nhưng sai ở chổ là tác giả cho rằng
đây là những tài liệu vô danh. “Chính
Đức Chúa Trời là tác giả của
những tài liệu này và là tác giả của
toàn bộ Kinh Thánh mà chúng ta đang có.”
Xin cảm ơn Giáo sư,
Xin Giáo sư hướng dẫn thêm để
bài viết ngày càng hoàn chỉnh, cũng xin Quư
thầy cô trong lớp cho ư kiến đóng góp
để bài viết được tốt
hơn ạ,
Nguyện Chúa ban ơn, soi dẫn lớp học
chúng ta,
SV Nguyễn Tấn Tài
[/font]
#Post#: 7110--------------------------------------------------
Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
By: nguyenvanthanh Date: October 10, 2016, 9:30 am
---------------------------------------------------------
[font=times new roman]-Kính thưa GS, tôi xin nộp
bài thu hoạnh báo đọc sách
-Môn Học:PHÚC ÂM CỘNG QUAN CHƯƠNG
1.Tuần 2:
___________________________________________
[size=18pt]CHƯƠNG I: PHẦN III, IV, V
1- Điều thích:
_Trong thời bấy giờ nền văn hóa
truyền khẩu đă phát triển những
h́nh thức hoặc những kiểu mẫu tóm
tắt, dễ nhớ để chuyển giao
những truyền thuyết có ư nghĩa, đây
cũng là truyền thuyết được ghi
nhớ, đă h́nh thành những h́nh thức
được tiếp nối. Nhiều
truyền thuyết được ghi nhớ v́
có cùng loại về cơ hội hoặc cùng
mục đích với nhau, các h́nh thức
thường giống nhau. Qua công việc
khảo sát cho một số thí dụ,
người ta có thể khám phá ra h́nh thức
chung cho tất cả.V́ vậy, bất cứ
truyền thuyết nào khác để lộ ra
cùng h́nh thức đó có thể bị nghi
ngờ để được chuyển giao
cho cùng cơ hội hoặc mục đích.
2-Điều không thích:ĐĂ ĐỌC. GSVU
_Trong thế kỷ thứ 19 các học giả
bắt đầu thừa nhận những
sự giống nhau trong các truyền thuyết
bằng miệng và xác định những h́nh
thức hoặc kiểu mẫu qua đó nó
được tiếp tục. Phương pháp
nghiên cứu nầy được áp dụng
lần đầu tiên không phải đối
với Kinh thánh, nhưng đối với toàn
bộ sự hiểu biết và truyền
thuyết dân gian và những truyện kể
thần thoại của người Đức
và người Scandinavi. Hermann Gunkel, một
học giả nổi tiếng người
Đức, đă áp dụng phương pháp
nầy, mà bây giờ chúng ta gọi là “chủ
nghĩa phê b́nh h́nh thức”, cho những nghiên
cứu của ông về những truyền
thuyết trong Sách thế kư với một sách
tựa đề The Legends of Genesis, xuất
bản ở Đức năm 1901. Đây
cũng là điều rất nguy hiểm cho con
cái Chúa ngày hôm nay. Chúng ta không thể chấp
nhận những ǵ không thuộc về
Đức Chúa Trời. Trong thời đại
hiện nay, có nhiều chuyện dân gian
được kể đi, kể lại
nhiều lần. Thật đáng tiếc
những câu chuyện trong Kinh thánh có thật
nhưng nhiều người ngày nay không thích
xem, chỉ thích xem những truyện do con
người đặt ra.
3- Điều thích:ĐĂ ĐỌC. GSVU
Thật khích lệ bởi sự thành công sáng
chói của Gunkel, ba học giả người
Đức khác đă điều chỉnh
phương pháp nghiên cứu các truyền
thuyết bằng miệng bao gồm các sách Tin
lành Tân Ước. Karl Ludwig Schmidt và giáo sư
của ông, Martin Ibelius (người đă cho
phương pháp một tên tiếng Đức,
“formgeschichte”, hoặc “chủ nghĩa phê b́nh h́nh
thức), cả hai đă xuất bản sách
năm 1919 khởi đầu h́nh thức nghiên
cứu phê b́nh Tân Ước. Hai năm sau
quyển The Hỉstory of ́he Synoptic Tradition
của Rudolf Bultmann xuất hiện. Nó là một
cố gắng rất chi tiết để phân
loại tất cả các truyện tích về
Chúa Jêsus trong ba sách Tin lành đầu tiên theo các
phạm trù h́nh thức hoặc kiểu mẫu
của nó. Chủ nghĩa phê b́nh h́nh thức
về Tân Ước h́nh thành riêng của nổ.
Trong những năm thành công, nó đă đóng góp
vào việc giúp chúng ta hiểu biết các
truyền thuyết trong các sách Tin lành.
V́ vậy, tôi và quí vị đả có một kho
tàng vô giá là lời của Đức Chúa
Trời, hăy khám phá những điều mầu
nhiệm trong đó, chúng ta sẽ nhận
nhiều phước hạnh cho sự ham thích
đọc Kinh thánh.ĐĂ ĐỌC. GSVU
4-Điều thích:
_Chủ nghĩa phê b́nh h́nh thức là một
phương pháp nghiên cứu văn chương
của các sách Tin lành t́m cách chọn ra những
truyện tích về Chứa Jêsus và phân loại
những truyện tích đó theo những h́nh
thức truyền khẩu của chúng.
Phương pháp cố gắng để
đồng nhất hóa sự liên hệ hoặc
mục đích hoặc t́nh cảnh đă dẫn
dắt các Cơ-Đốc nhân đầu tiên
gộp một truyền thuyết vào một h́nh
thức đặc biệt. Phương pháp
cũng t́m cách dựng lại lịch sử
trước đây của một truyện tích
như một truyền thuyết mằng
miệng trước khi nó được
sắp xếp như một phần của
truyện kể Tin lành thành văn. V́ vậy, nó
nêu lên câu hỏi như đặc tính xác
thực lịch sử của một truyền
thuyết. Chúa Jésus có thật sự nói hoặc
làm điều mà truyện tích nói Ngài đă nói
hoặc làm không ? Hoặc sự hiểu biết
sâu sắc ngoài Cơ-Đốc giáo đầu
tiên có được coi là thiêng liêng trong
phạm vi “truyện tích Chúa Jésus” giả ực
không ? Đây cũng là một phương pháp
tốt, giúp cho chúng ta nhận biết một
cách thiết thực, không nghi ngờ. Giúp chúng ta
dễ dàng thuật lại những ǵ Kinh thánh
chép. Về Chúa Cứu thế Jêsu kính yêu của
mỗi chúng ta.ĐĂ ĐỌC. GSVU
5-Điều thích:
_ Cơ-Đốc nhân đầu tiên đă
kết hợp một số kinh nghiệm riêng
của họ và những sự hiểu biết
sâu sắc của họ thành các truyền
thuyết “truyện tích về Chúa Jêsus bằng
miệng. Một thí dụ là lời khuyên về
cách đối phó với một thành viên
cộng đồng phạm tội trong
Mathiơ 18:15-17. Điều nầy
được giới thiệu như một
sự dạy dỗ từ Chúa Jêsus trước
khi Chúa chịu đóng đinh. Nhưng rơ ràng nó
đoán trước rằng Hội thánh xuất
hiện cho đến sau khi Chúa Jêsus chịu
đóng đinh và phục sinh, đă tồn
tại lâu đủ để tranh đấu
với nan đề về cách kỷ luật
với t́nh yêu thương.
_Ngày nay nhiều hội thánh Chúa vẫn c̣n
thực hiện phương pháp kể
truyện tích cho các cháu ấu thiếu nhi,
hầu cho chúng nó nhận thức về Chúa Jêsus
từ nhỏ. Qua những khi truyền giảng
cũng thường sử dụng. ĐĂ
ĐỌC. GSVU
6-Điều thích:
_Kính thưa quí vị, chúng ta đă thấy
rằng những truyện tích Chúa Jêsus
được kể về những lời
phán và những công việc của Ngài thời
kỳ nguyên thủy được gộp
lại thành những h́nh thức bằng
miệng bởi các Cơ- Đốc nhân
đầu tiên và tiếp nối bằng lời
nói. Cơ-Đốc nhân Do thái là những
người nói tiếng A- ram chịu trách
nhiệm về những giai đoạn
đầu tiên của tiến tŕnh chuyển
đổi nầy. Nhưng chúng ta biết
những truyện tích về Chúa Jêsus nầy
chỉ qua các sách Tin lành Tân Ước. Chúng ta
được đến gần với các
truyện tích chỉ trong những câu qua đó
các truyện tích nầy đă được
sửa lại cho thích hợp và đồng hóa
thành bài văn xuôi kể chuyện,
được viết ra, liên tục. Hơn
nữa, bài văn xuôi đó đă
được viết bằng tiếng
Hi-lạp. Đây cũng là cách tốt nhất
cho chúng ta ngày nay, thật sự Chúa đả
chuẫn bị mọi sự tốt lành cho
thế hệ tiếp nối.ĐĂ ĐỌC.
GSVU
7-Điều thích:
_Những khó khăn chúng ta đối diện
trong việc truy cứu gốc tích lịch
sử các truyện tích về Chúa Jêsus thậm
chí rắc rối hơn. Đôi khi điều
đă bảo lưu như một truyền
thuyết Chúa Jêsus trong tác phẩm các sách Tin lành
thật sự là một sự giải thích
cộng đồng. Phải nói nó
được công thức hóa bởi một
người nào đó trong Hội thánh
đầu tiên hơn là được nhớ
từ chức vụ của Chúa Jesus.ĐĂ
ĐỌC. GSVU
_Cơ-Đốc nhân đầu tiên không
nương dựa độc nhất vào
những SƯU tập và sự nhổ lại
của họ với Chúa Jesus suốt thời
kỳ chức vụ công khai của Ngài. Họ
tin quyết Ngài đang sống và đang phán
với họ, trong họ, bởi Đức
Thánh Linh của Ngài. Họ được ràng
buộc với nhau trong sự thông công với
Chúa Jesus và Ngài đang chỉ dẫn, đang
điều khiển đời sống của
họ. Họ đă đồng nhất Chúa Jesus
là Đấng mà những người mục
kích đă biết sự nghiệp trên
đất của Ngài, đă phục sinh,
được tôn cao là Đấng đang phán
với họ qua các tiên tri đầy dẫy
Đức Thánh Linh.
_Là thê hệ hôm nay, chúng ta đồng cảm
với tín hửu hội thánh đầu tiên,
họ chịu nhiều khó khăn,đối
diện trong việc truy cứu gốc tích
lịch sử các truyện tích về Chúa Jêsus.
Nhưng thật cám ơn Chúa trong ơn yêu
thương, sự dẫn dắt, ban ơn
Thần Hựu của Ngài cho mỗi chúng ta.
8-Điều thích:ĐĂ ĐỌC. GSVU
_Cộng đồng Cơ-Đốc
đầu tiên không thay đổi cách cụ
thể nội dung sự tuyên bô" đó khi, trên
sự tin quyết đức tin nơi Chúa Jêsus
phục sinh, các Cơ-Đốc nhân công bố
Chúa Jêsus là Đấng Trung Bảo
được Đức Chúa Trời sai
đến để thành lập thời
đại mới. Nhưng họ đă mở
rộng danh từ cách có ư nghĩa. Bây giờ nó
đặc biệt chỉ về sự chết
và sự sống lại của Chúa Jêsus. Sứ
điệp Chúa Jesus sự sống lại
từ kẻ chết là “Tin lành”. Những
lời nói về Chúa Jêsus là Cứu Chúa hằng
sống là ‘Tin lành”. Giảng Tin lành có nghĩa là
làm chứng rằng Chúa Jêsus là Đấng Mê-si
là Đấng Đức Chúa Trời đă
chứng minh bằng sự sống lại
của Ngài từ trong kẻ chết và qua Ngài.
Đức Chúa Trời đang tiếp tục
công việc cứu rỗi. Nó là “tin tốt lành”
v́ trong sự chết và sự sống lại
của Chúa Jêsus,là việc thiết lập
thời đại mới với sự cai
trị của Đức Chúa Trời đă
bắt đẩu.ĐĂ ĐỌC. GSVU
_Sứ điệp của Chúa Jêsus không hề
thay đổi,sự chết sự sống
lại của Ngài để giải cứu cho
chúng ta khỏi bị án phạt đời
đời nơi hỏa ngục. Thật
hạnh phút biết bao, khi tôi và quí vị
được làm con cái yêu dấu của Chúa.
Chúng ta phải làm ǵ để đáp ứng
lời kêu gọi của Chúa. Hăy ngước xem
đồng lúa đả chín vàng…con gặt th́
ít…
Thân mến trong Danh Chúa Jêsus
SV:Nguyễn Văn Thành
[/font][/size]
===============
ĐĂ ĐỌC. GSVU
#Post#: 7168--------------------------------------------------
Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
By: vothikimtien Date: October 11, 2016, 9:20 am
---------------------------------------------------------
Thưa Giáo sư!
Bài Thu Hoạch Đọc Sách tuần 2
1/ Điều không thích 1: Trang 19, Keith viết
“ Khi các Cơ Đốc Nhân đầu tiên
tạo ra một truyền thuyết Chúa Jesus
như vậy , họ không có ư định
lừa dối ai . Họ tin rằng Chúa Jesus
đang sống và cai trị giữa họ . Khi
đó ,sau khi tranh đấu , lo lắng và
cầu nguyện, họ xác định một
cách kỷ luật , họ tin nó là giải pháp
được linh cảm của Chúa Jesus cho nhu
cần của họ . Nó là lời xác thực
của Chúa Jesus nó chỉ không phải là lời
mà Chúa đă phán trong chức vụ của Ngài
ở Giu-đê, nhưng là lời Chúa đă phán
cho hội Thánh cơ đốc sau này”, tôi
không đồng ư với Keith , Keith xác
định Cơ đốc nhân đầu tiên
tạo ra những truyền thuyết về Chúa
Jesus như vậy , họ không có ư định
lừa dối ai là khẳng định
những truyền thuyết về Chúa không
đến từ ư Đức Chúa Trời ban con
một của ḿnh cứu nhân loại mà là do kinh
nghiệ của con người là trái với
Kinh Thánh Giăng 10:30 “Ta với Cha là
một” . Keith nói “ Họ không có ư
lừa dối ai” th́ chẳng khác nào họ
đă nói dối mà là không cố ư, Keith viết
là . “ Khi đó, sau khi tranh đấu,lo
lắng và cầu nguyện …nó chỉ không
phải là lời mà Chúa đă phán trong chức
vụ của Ngài ở Giu-đê” , ông Keith
viết rối năo .
2/ Điều không thích 2 ,Trang 20 tác giả Keith
viết “Một số h́nh thức công
bố truyện tích trong các sách Tin Lành chúng ta là
những chấp vá . Đôi khi chúng
được rút ngắn và được các
tác giả các sách Tin Lành hoặc những
người khác làm cho thích nghi với những
tài liệu truyền thuyết khác”, Keith nói
“sách Tin lành chúng ta” th́ tác giả cũng
là Cơ Đốc Nhân nhưng sách ông viết
th́ có nhiều điểm không giống với
Kinh Thánh , và” . Đôi khi… những
người khác … làm cho thích nghi truyền
thuyết khác“ ông nói nhưng chính ông cũng
không biết “người khác”là ai?
,“Đôi khi “ là khi thế này khi thế
khác .
3/ Điều thích 3 ,Trang 23 tác giả
viết”Hội Thánh đầu tiên gom
những lời nói nổi tiếng của Chúa
Jesus thành h́nh thức tuyên bố truyện tích
để minh họa và soi sáng những nan
đề mà Cơ Đốc Nhân đang
đối diện trong việc truyền
giảng ,trong đời sống cộng
đồng họ”. Trong đời sống
cộng đồng đặc biệt là trong
việc truyền giảng Cơ Đốc Nhân
rất dễ bị nản ḷng bởi con
người là xác thịt tiếp xúc với
những người chống lại Chúa v́
chưa hiểu lấy nền tảng lời
Chúa làm linh lương nuôi dưỡng mới có
thể vượt qua được sự cám
dỗ, tôi đồng ư với tác giả Keith ,
Cơ Đốc Nhân từ bao thế hệ
nương dựa lời Chúa để soi sáng
nan đề khó khăn “Hỡi những
kẻ mệt mỏi và gánh nặng, hăy
đến cùng ta, ta sẽ cho các ngươi
được yên nghỉ.” –
Ma-thi-ơ 11:28, lời Chúa đă an ủi dổ
dành biết bao tâm hồn yếu đuối
trở nên mạnh mẽ,có ai trong chúng ta theo Chúa
mà không kinh nghiệm được điều
này.
4/ Điều không thích : Trang 24, Keith viết
“ Tuy nhiên, có một số nhóm từ trong
truyện tích xuất hiện trong Tin Lành Mác mà
chúng ta có thể đặc trong dấu ngoặc
và để một bên v́ có lẽ đă
được Mác thêm vào”, Lời suy
đoán của Keith “ Có lẽ, đôi
khi…” những lư luận của ông
gọi là không có cơ sở không có tính
thuyết phục với người
đọc đặc biệt là Cơ
Đốc Nhân , qua sách của ông không giúp cho sinh
viên có cái nh́n chính xác về kinh thánh nhưng làm
tài biện luận của các thầy cô tăng
lên và nghi ngờ Keith.
5/ Điều không thích : Trang 31 , tác giả
viết” Hai bản Tân ước thỉnh
thoảng được trưng dẫn như
lời phán của chúa Jesus , mặc dù nó không
phải là lời Chúa Jesus , là “ sự yêu
thương che đậy vô số
tội”. Câu kinh thánh đầy đủ là
“Nhứt là trong ṿng anh em phải có ḷng yêu
thương sốt sắng; v́ sự yêu
thương che đậy vô số tội
lỗi.” – 1 Phi-e-rơ 4:8 , Tác giả
viết làm sai lệch ư thánh của câu kinh thánh ,
trưng dẫn chẳng phù hợp, có ư xuyên
tạc lời Chúa.
6/ Điều không thích : Trang 33, Keith
viết” nhiệm vụ của Mác
dường như sẽ làm một
người nghe tốt và một nhà siêu tầm
tốt ghi lại thành văn bản những
truyền thuyết Chúa Jesus lần đầu
tiên. Ấn tượng đó chắc chắn là
sai”,Ấn tượng đó
được chọn từ Đức chúa
trời Mác chỉ là một trước
giả cho lời Đức Chúa Trời, ông
không phải là người suy nghỉ ra sách Mác.
Trên hết trước giả con người,
chính Chúa đă viết nên Kinh Thánh. 2 Ti-mô-thê 3:16
cho chúng ta biết rằng Kinh Thánh
được Đức Chúa Trời
“cảm thúc.”
6/ Điều thích : Trang 34 “Cộng
đồng cơ đốc nhân đầu tiên
không thay đổi các cụ thể nội dung
sự tuyên bố đó khi , trên sự tiên
quyết đức tin phục sinh , các cơ
đốc nhân công bố Chúa Jesus là Đấng
trung bảo được Đức Chúa
trời sai đến” tôi đồng ư
với tác giả “V́ Thượng
Đế yêu thương thế gian đến
nỗi đă ban con một của Ngài hầu cho
hể ai tin con ấy không bị hư mất mà
được sự sống đời
đời. Giăng 3:16 , Những cơ
đốc nhân hiểu biết Kinh Thánh sẽ
không chấp nhận những sai lệch từ
con người nói hoặc viết ra .
SV: Vơ Thị Kim Tiên
[font=comic sans ms]Đă xem. Gs Vũ[/font]
#Post#: 7182--------------------------------------------------
Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
By: vothikimtien Date: October 11, 2016, 11:01 am
---------------------------------------------------------
[quote author=K-17-17 Nguyễn Tấn Hiệp
link=topic=525.msg7046#msg7046 date=1476015837]
CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN 2
Kính thưa giá sư Vũ . Em là sinh viên K17- 17 vào
lớp trễ, mong giáo sư thông cảm v́
chưa nắm bắt được h́nh
thức làm bài mong giáo sư chỉ dạy thêm
các bạn sinh viên đóng góp ư kiến nhiều.
Qua phần đọc sách tuần 2 em học
được những bài học quí cho chính
ḿnh:
Tại sao một số người lo sợ
khi dùng danh từ " CHỦ NGHĨA PHÊ B̀NH ".
Bước đầu họ lầm
tưởng rằng đây là một sự phán
xét, hay phê b́nh nghiêm khắc... nhưng cũng
không cần thiết, v́ đây là phương
pháp nghiên cứu văn chương Tin Lành thành
văn qua truyện tích Chúa Giê-Sus. Bằng h́nh
thức truyền khẩu. Kết nối
mọi cốt truyện, phục dựng
lại lịch sử, để người
đọc và người nghe dể hiều
hơn. ( trích Trang 18 ) ĐĂ XEM. GSVU
- V́ truyền thuyết có thể có và có thể
không ( 50/50 ). Nếu đem ra bàn luận th́ có
rất nhiều điều tranh căi ...
- Nhưng tôi tin rằng các cơ đốc nhân
ngày xưa không có ư lừa gạt ai v́ họ
viết với ḷng kính sợ Chúa mà tác giả
chính là Đức tánh Linh.
Kính chào giáo sư.
======
NHỜ TRƯỞNG PH̉NG THẢO LUẬN VÀ CÁC
SV KHÁC GIÚP THẦY HIỆP CÁCH GỞI BÀI NHÉ. GSVU
[/quote]
--------------
Thầy Hiệp mến ! Xin cho tôi biết mail và
số điện thoại , Tôi sẽ nhắc
Thầy những việc có cần, Xin thầy
gởi mail cho MS phạm Hùng
(truongkinhthanhchovn@gmail.com) post h́nh thầy lên
lớp .
=======
ĐĂ XEM, GSVU
#Post#: 7219--------------------------------------------------
BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN 2 [/size]
By: hothanhthao Date: October 12, 2016, 6:42 am
---------------------------------------------------------
BÁO CÁO ĐỌC
SÁCH TUẦN 2
CHƯƠNG I, PHẦN III, IV, V
===
Trong phần báo cáo đợt này tôi xin tạm
bỏ qua những lỗi chính tả và câu
văn lủng củng. Tôi chỉ đề
cập đến vài vấn đề trong
nhiều vấn đề mà tôi cảm thấy
là không đồng ư và đồng ư với ư
tưởng của tác giả F.Nickle mà thôi.
[font=comic sans ms]Đă xem. Gs Vũ[/font]
1.
thuẫn khi mà F. Nickle đưa ra “Khi các
Cơ-Đốc nhân đầu tiên tạo ra
một truyền thuyết Chúa Jesus như
vậy,” Truyền thuyết Chúa Jesus là
một sự thật rơ ràng, rành mạch
được chứng kiến từ nhiều
môn đồ “Ngài hiện ra cho hơn
năm trăm anh em xem thấy” 1 Cô-rinh-tô
15:6, ngày đêm túc trực bên nhau và bên Chúa.
“Đức Chúa Jesus cùng môn đồ đi
đến một chỗ kia” Ma-thi-ơ
26:36 , họ đi theo Chúa mọi nẻo
đường, cũng nghe những bài
giảng trực tiếp từ Ngài “Ngài bèn
lập mười hai người, gọi là
sứ đồ, để ở cùng Ngài và sai
đi giảng đạo” Mác 3:14. Có dụ
ngôn hoặc câu chuyện nào Chúa kể mà họ
không hiểu th́ chính Chúa sẽ trực tiếp
giải thích riêng cho họ. Minh chứng rơ ràng
đó là dụ ngôn NGƯỜI GIEO GIỐNG
“Các ngươi không hiểu thí dụ
ấy sao?” Mác 4:13 , “ V́ họ xem mà không
thấy, lắng tai mà không nghe, và không hiểu
chi hết” Ma-thi-ơ 13:13, “Môn
đồ hỏi Ngài thí dụ ấy có nghĩa
gi” Lu-ca 8:9.
Tại sao tác giả lại nói “Họ không
có ư định lừa dối ai”? Phải
chăng là họ đă lừa dối rồi?
Chúa Jesus là Con Người đến thế gian
để cứu chuộc chúng ta là những
người tội lỗi “V́ Đức
Chúa Trời yêu thương thế gian,
đến nỗi đă ban Con Một của
Ngài” Giăng 3:16. Cả cuộc đời
Chúa Jesus trên đất, từ lúc sinh ra cho
đến khi chết trên cây thập tự giá
đă được các tiên tri tiên đoán Ê-sai
53-1-12, Thi-Thiên 22:16 “...chúng nó đâm thủng
tay và chân tôi.” Bấy nhiêu minh chứng
cũng đủ để hiểu rơ rằng,
chẳng những phải sao chép cho đúng mà c̣n
phải cho chính xác, “v́ thật là lời
Đức Chúa Trời “ 1 Tê-sa-lô-ni-ca 2:13,
hoặc là “Cả Kinh Thánh đều là
bởi Đức Chúa Trời soi dẫn,” 2
Ti-mô-thê 3:16. [font=comic sans ms]Đă xem. Gs
Vũ[/font]
2.
tranh để cải tiến những kỹ
năng của nó.” Có lẽ tác giả không
bao giờ biết đến Wikipedia là trang
mạng cung cấp khoảng 99% độ chính
xác cho hầu hết những câu hỏi
được đặt ra. [font=comic sans
ms]Đă xem. Gs Vũ[/font] Chính v́ vậy, tôi có
được thông tin là “Kinh Thánh là
cuốn sách bán chạy nhất thế
giới”, chẳng những chỉ có
vậy mà “Kinh Thánh là quyển sách QUYỀN
LỰC nhất mọi thời đại”,
“Kinh Thánh vốn có thể khiến con khôn
ngoan” 2 Ti-mô-thê 3:15, nếu ai đă từng
và đang đọc và học Kinh Thánh
đều biết rằng Kinh Thánh hội
tụ tất cả những ǵ liên quan
đến đời sống con người
“Có ích cho sự dạy dỗ, bẻ trách,
sửa trị, dạy người trong sự
công b́nh” 2 Ti-mô-thê 3:16. Dù là bậc trí
thức hay dân lao động, hoặc giàu,
hoặc nghèo đều có thể lănh hội
được lời dạy một cách
mạch lạc ( được dịch hơn
2.100 ngôn ngữ, với 90% dân số thế
giới.) V́ “Cả Kinh Thánh đều là
bởi Đức Chúa Trời soi dẫn” 2
Ti-mô-Thê 3:16 [font=comic sans ms]Đă xem. Gs
Vũ[/font]
Tác giả tiếp theo đề cập “có
lẽ từ bây giờ đến mười
hoặc năm mươi hoặc một
trăm năm nữa, chúng ta sẽ làm tốt
hơn.” [font=comic sans ms]Đă xem. Là sao? Là
sửa đổi hay nhuận chánh lại Kinh
Thánh chăng? Đă có nhiều người không
kính sợ Chúa nên làm việc này, và họ đă
bị lửa Thánh Linh thiêu cháy (xem Lê-vi Kư 10). Gs
Vũ[/font] Có thể Nickle muốn ngụ ư
rằng chúng ta sẽ cải thiện Kinh Thánh
tốt hơn trong tương lai chăng?
Cả một cuốn Kinh Thánh gộp lại
được viết trong ṿng khoảng 1600
năm và tồn tại vững chắc cho
đến ngày nay (không tỳ, không vết)
Ma-thi-ơ 5:18 “..đương khi trời
đất chưa qua đi, th́ một chấm
một nét trong luật pháp cũng không qua đi
được cho đến khi mọi sự
được trọn.” Cũng xin nói thêm
rằng “Người nào có cả thiên
hạ mà mất linh hồn ḿnh, th́ có ích ǵ?”
Ma-thi-ơ 16:26. Hoặc cũng hàm hiểu
như “Loài người sống chẳng
phải nhờ bánh mà thôi, nhưng loài
người sống nhờ mọi lời
bởi miệng Đức Giê Hô Va mà ra.”
Phục-truyền-luật-lệ-kư 8:3. Bấy
nhiêu cũng minh chứng đủ biết
rằng Kinh Thánh quan trọng như thế nào
đối với toàn thể nhân loại.
3.
đề cập đến Mác . Tác giả
nghĩ rằng Mác đă thu thập những
truyền thuyết về Chúa Jesus qua một sáng
tác nào đó mà đă có trước đó
“đă được sáng tác”. Và sau
đó th́ tác giả đặt câu hỏi giả
định về những sáng tác đó “Các
truyền thuyết đă đến từ
đâu và tại sao nó được viết
ra?...Chúng ta không biết ai đă viết
những tài liệu đó, hoặc nó
được viết ra ở đâu, hoặc
được viết cho ai.” Thưa
F.Nickle, chắc hẳn ông đă quên rằng
Phi-e-rơ là sứ đồ cận kề Chúa
Jesus trong suốt những năm tháng Chúa thi hành
chức vụ trên đất. Thêm vào đó, Mác
lại là phụ tá của Phi-e-rơ (có thể
nói Mác là thư kư của Phi-e-rơ trong thời
đại ngày nay), chính v́ điều đó mà
các mẫu truyện, bối cảnh, sự
việc xảy ra vào thời đại Chúa
được Phi-e-rơ truyền đạt
cho Mác để có sự ghi chép tỉ mỉ
“chào anh em, con tôi là Mác cũng vậy” 1
Phi-e-rơ 5:13. [font=comic sans ms]Đă xem. Gs
Vũ[/font]
Không chỉ dừng lại là thư kư của
Phi-e-rơ không thôi, trong Công vụ các sứ
đồ 12:25 “ Ba-na-ba và Sau lơ làm
chức vụ ḿnh xong rồi, bèn từ thành
Giê-ru-sa-lem trở về thành An-ti-ốt, dẫn
theo Giăng, cũng gọi là Mác”- Mác c̣n bôn
ba khắp sứ cùng Phao-lô (người
được Chúa hiện ra và phán cùng
người rằng “V́ ta đă hiện ra
cho ngươi để lập ngươi làm
chức việc và làm chứng về những
việc ngươi đă thấy” Công
vụ các sứ đồ 26:16).
Cho nên những truyện tích được chép
từ Mác là những nguồn tin xác đáng trung
thực được chính môn đồ Chúa
tận tường truyền tải, chứ
không phải mô phỏng theo những tài liệu
nào khác.[font=comic sans ms]Đă xem. Gs Vũ[/font]
4.
Giăng thuộc loại riêng. Tác giả là
một thần học gia sáng tạo ở tŕnh
độ cao.” Th́ có lẽ tác giả đă
hơi quá lời, có thể nói Giăng là một
môn đồ được Chúa Jesus yêu mến
và gần gũi nhiều nên trong lời viết
thể hiện nhiều t́nh cảm sâu
đậm “và một môn đồ
(Giăng) Ngài yêu đang đứng gần
người” Giăng 19:26. Như trong
buổi ăn tối cuối cùng
“người nghiêng ḿnh lên ngực
Đức Chúa Jesus” Giăng 12:25. Và ông
cũng được Chúa giao chức vụ
chăm sóc mẹ Mary của Chúa khi Ngài sắp
chết “Đó là mẹ ngươi! Bắt
đầu từ bây giờ, môn đồ
ấy (Giăng) rước người về
nhà ḿnh” Giăng 19:27. Và chính ông cũng
chứng kiến được ngôi mộ
trống Giăng 20:1-8. [font=comic sans ms]Đă xem.
Gs Vũ[/font]
Thật sự khi đọc sách của Giăng
trong tim tôi cũng cảm nhận
được t́nh cảm đậm sâu mà ông
dành cho Chúa, qua từng lời ông viết về
những ngày cuối trên đất của Chúa
Jesus tôi hiểu được sự đau
đớn da diết đó là như thế
nào[font=comic sans ms] Câu này hay, sao cô Thảo không
viết thêm vài câu nữa. Đă xem. Gs
Vũ[/font]
. Chính v́ vậy không thể nói Giăng là
“thần học sáng tạo” ǵ cả,
mà đơn thuần ông viết ra
được cái đẹp cái hay là tất
cả do “Cả Kinh Thánh là bởi
Đức Chúa Trời soi dẫn” 2 Ti-mô-thê
3:16.
5.
giải nghĩa về Tin Lành đặc
biệt là tác giả dùng minh chứng giải
thích rơ ràng về điều ông viết ra. Ví
dụ “Công bố tin lành về sự
giải cứu và về sự giới thiệu
thời đại mới, sự khôi phuc
quyền vương trị của Đức
Chúa Trời” Ê sai 40:1-5; 52:7-10. Nói chung sự
giải thích mạch lạc rơ ràng về Tin Lành
trong phần Ư NGHĨA TIN LÀNH làm tôi đọc
thấy hứng thú và có độ tin
tưởng cao chứ không phải hiểu
sơ sài hoặc mơ hồ như ở
những phần khác. [font=comic sans ms]Đă xem. Gs
Vũ[/font] [font=comic sans ms]Đă xem. Gs
Vũ[/font]
6.
“tuyên bố truyện tích để minh
họa và soi sáng những nan đề mà các
Cơ-Đốc nhân đang đối
diện.” Với điều này th́ tôi có hai
minh chứng.
Thứ nhất, từ thời c̣n Chúa Jesus th́
đă có xảy ra khi Ma-Thê đến thưa cùng
Chúa biểu Ma-ri giúp bà làm công việc đăi
khách, nhưng Chúa nói cùng Ma-thê rằng chính
“Ma-ri đă lựa phần tốt (bà
ngồi nghe Chúa giảng dạy), là phần không
có ai cất lấy được.” Lu-ca
10:42. Thêm nữa là Chúa dạy ta nếp sống
yêu thương những kẻ tàn tật, què
đui, nghèo khó “th́ sẽ được
phước, v́ họ không có thể trả
lại cho ngươi; đến kỳ kẻ
công b́nh sống lại, ngươi sẽ
được trả” Luca 14:14, v.v...c̣n
biết bao nhiêu là câu truyện mà Chúa dạy con
dân Ngài sống theo ư Ngài. [font=comic sans ms]Đă
xem. Gs Vũ[/font]
Thứ hai, thời ngày nay, tôi vẫn hằng
ngày ghi khắc lời dạy của Chúa
để sống cho xứng đáng là con cái
của Ngài “Hăy làm mọi việc không
một tiếng cằn nhằn hay lưỡng
lự” Phi-líp 2:14, hoặc là dù trong lúc
gặp khó khăn, bệnh tật, sự
buồn xảy đến, tôi đều
hiểu rằng “Hiện nay ngươi
chẳng biết sự ta làm; NHƯNG VỀ SAU
SẼ BIẾT” Giăng 13:7. Chính v́ vậy
tôi thấy được rằng nếu con cái
Chúa sống mà thiếu hiểu biết về
lời dạy của Ngài sẽ rất dễ
vướng vào cạm bẫy của ma quỷ
“Tôi đă giấu lời Chúa trong ḷng tôi,
để tôi không phạm tội cùng Chúa”
Thi-thiên 119:11. Hằng ngày tôi luôn “hết ḷng
t́m cầu Chúa, chớ để tôi lạc các
điều răn Chúa” Thi-thiên 119:10. Nói chung
hăy luôn luôn dùng lời của Đức Chúa
Trời để chiến đấu cùng
thế gian “hầu cho trong ngày khốn
nạn, anh em có thể cự địch
lại, và khi thắng hơn mọi sự
rồi, anh em được đứng
vững-vàng” Ê-phê-sô 6:13.[font=comic sans ms]Đă
xem. Gs Vũ[/font]
-------------
[font=comic sans ms]Đă xem. Bài viết tốt. Nên
xem TEDvn.com hay
HTML https://www.toastmasters.org
để
học thêm thuật hùng biện. Nguyện Chúa
sẽ dùng cô Thảo trên công trường
thuộc linh của Ngài. Gs Vũ[/font]
#Post#: 7285--------------------------------------------------
Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
By: guest116 Date: October 12, 2016, 11:45 pm
---------------------------------------------------------
Bài làm
sv Lê Lộc
Phần III
T́m ra 5 điểm.
1.
truyền thuyết về Chúa Jesus, họ không
cố ư định lừa dối ai. Họ tin
rằng Chúa Jesus đang sống và đang cai
trị giữa họ. Khi đó sau khi tranh
đáu, lo lắng và cầu nguyện, họ xác
định một cách thức kỷ luật,
họ tin nó là giải pháp được linh
cảm của Chúa Jesus cho nhu cầu của
họ. Nó là lời xác thực của Chúa Jesus .
Nó không chỉ là là lời Chúa đă phán trong
chức vụ của Ngài ở Giu-đê mà,
nhưng là lời Chúa đă phán cho Hội thánh
Cơ Đốc sau nầy. [font=comic sans
ms]Đă xem. Gs Vũ[/font]
Nói ngắn gọn h́nh thức truyền
khẩu, có lẽ việc nói đó không bao
gồm sự chỉ dẫn nào khi Chúa Jesus phàn.
Ma-thi-ơ có lẽ là người chịu trách
nhiệm đặt nó vào bối cảnh
trước sự đống đinh.
Trang 19.
2.
Các truyện tích này họp thành nhóm trong cùng
hạnh mục bởi v́ chúng luôn luôn chứa
đựng một câu nổi tiếng hoặc
sự công bố của Chúa Jesus. Đây là
biểu thị đặc điểm phân
biệt nhất. Chúng cũng có một cấu
trúc hoặc kiểu mẫu đặc biệt
– “h́nh thức” của chúng. Cấu
trúc bao gồm một bối cảnh , một
hành động, mà một lời nói nổi
tiếng của Chúa Jesus. [font=comic sans ms]Đă
xem. Gs Vũ[/font]
Trang 20
3.
nói nổi tiếng của Chúa Jesus thành h́nh
thức tuyên bố truyện tích; để minh
họa và soi sáng những nan đề mà Các
Cơ Đốc nhân đang đối diện
trong việc truyền giảng, trong đời
sống cộng đồng của họ, và
trong những tranh đấu thuộc linh cá nhân
của họ. Sự tuyên bố các truyện
tích chủ yếu được dự
định để làm cho việc truyền
giảng thuyện tiện hơn, cũng
được dùng cho sự day giáo lư. Trang22
4.
Những ảnh hưởng tiêu biểu của
truyện tích phép lạ[font=comic sans ms]Đă xem.
Gs Vũ[/font]
1 điều trị bệnh trong một phép
lạ chữa lành
2 phục hồi sự sống trong phép lạ
sông lại.
3 sự sáng tạo trật tự và sự hoàn
toàn trong một phép lạ tự nhiên (ví dụ:
Mác 4:35-41 và 6:30-44
4 việc đuổi quỷ trong các phép lạ
đuổi quỷ [font=comic sans ms]Đă xem. Gs
Vũ[/font]
5.
Chúa.
Phép ẩn dụ là sự sử dụng một
việc xảy ra cụ thể từ
đời sống hằng ngày, chung để
bày tỏ một quan niệm trừu
tượng.
Là kịch háo một kinh nghiệ con
người chung từ đó vạch ra một
sự so sánh hoặc sự giống nhau. Nó
gởi gắm chính nó cho những người
nghe v́ họ đă kinh nghiệm hoàn cảnh
để kiểm
soát sự giống nhau. Toàn thể truyện tích
được dẫn đến một
điểm trọng tâm.[font=comic sans ms]Đă xem.
Gs Vũ[/font]
6.
A.
Trước khi truyện tích được ghi
lại, một số phát triển đă
xuất hiện theo tốc độ phức
tạp của truyền thuyết bằng
miệng. Chúng ta vẫn có thể lần theo
dấu vết sự phát triển không hoàn
chỉnh đó trong những sự thuật
lại của các truyền thuyết khi nó
xuất hiện trong những truyện kế
Tin Lành.
Đôi khi những câu hỏi được
biến đổi thàh những câu phát biểu.
(so sánh Mác 4:21 – Mat 5:15 – Luca 8:16 và 11:33)
Đôi khi có những thêm vào ( so sánh Luca 6:31
– Mat 7:12 – Mac 6:7 – Luca 9: 1-2)
[font=comic sans ms]Đă xem. Gs Vũ[/font]
Trang 30
7.
bằng miệng
Những truyền thuyết được
viết bằng miệng này đực
chuyển thành văn bản, nó được
ổn định tương đối. Nó
được “sắp xếp” theo h́nh
thức thành văn, koogn sai, v́ vậy có thẻ
dễ bị ảnh hưởng đối
với những sự thay đổi như tài
liệu bằng lời nói bị ảnh
hưởng.
Có hai phẩm chất chống lại sự tâm
đó,[font=comic sans ms]Đă xem. Gs Vũ[/font]
1. Các truyện tích truyền khẩu tiếp
tục được sử dụng sau khi sách
Tin Lành được viết ra. Và tiếp
tục được sửa lại cho thích
hợp phát triển đồng lúc.
2. Sự làm ổn định các truyền
thuyết bằng miệng theo h́nh thức thành
văn không quá cứng nhắc hoặc th́nh ĺnh
v́ vậy không được xâm phạm
rằng Mathio và Luca đă do dự để thay
đổi sách Mác.
Mọi sự thay đổi khác cũng sẽ
kết thức khi bốn sách Tin Lành trong Tân
Ước của chúng được Hội
Thánh đầu tiên lưu ư là có thẩm
quyền và là tiêu chuẩn.
8.
Thẩm Quyền Vô Danh
Chúng ta phải thừa nhận cách công b́nh
rằng tát cả ba sách Tin Lành Cộng quan là
những tài liệu vô danh. Không sách nào trong ba sách
tranh thủ được bất cứ sự
quan trọng nào qua sự liên kết với
những nhân vật truyền thống đó
ngoài đời sống của Hội Thánh
đầu tiên.
Đây làm 8 điểm em học được
và cảm thấy mới lạ, khó hiểu. em
rất hỗn loạn về những nhận
định này.. thực ra có một vài
điểm nữa em đọc sách mà chưa
hiểu ǵ…
Có lẽ với kiến thức nông cạn
của ḿnh em thấy rất khó
hiểu.[font=comic sans ms]Đă xem. Gs Vũ[/font]
Trong 8 điểm này chỉ có điểm
số 2 điểm số 5 là em thấy dễ
hiểu hơn cả.
C̣n để hùng biện th́ em không biết ḿnh
phải hùn biện như thế nào
nữa… em cảm thấy khó hiểu, khó
khăn.
[font=comic sans ms]Bài làm được lắm.
Đă xem. Gs Vũ[/font]
#Post#: 7313--------------------------------------------------
Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
By: vothikimtuyen Date: October 13, 2016, 10:10 am
---------------------------------------------------------
Báo cáo đọc sách tuần II
1)
h́nh thức bằng miệng, ở đây tác
gỉa Keith F. Nickle nói đến Chủ
nghĩa phê b́nh h́nh thức, về mục tiêu
tính cách phê b́nh h́nh thức hợp thời là
một vấn đề rất quan trọng cho
nên “một số người đă lo
sợ sử dụng danh từ ( Chủ
nghĩa phê b́nh) với phương pháp nghiên
cứu Kinh thánh.” Nhưng lo sợ là không
cần thiết” Tôi không đồng ư
với quan điểm nầy . V́ sự
chết của Chúa nằm trong chương tŕnh
của Đức Chúa Trời. Nên truyền
thuyết về Chúa Giê xu là thật hoàn toàn và
Kinh thánh đă cho biết điều nầy.
Kinh thánh do tay con người viết nhưng
ở dưới sự soi dẫn hay mặc
khải của Thánh Linh( sách II Timôthê 3:16) Tất
cả Kinh thánh điều do Đức Chúa
Trời soi dẫn và hà hơi và (II Phierơ 1:20)
nhờ Thánh linh soi dẫn mà người ta nói ra
bởi Đức Chúa Trời [Đă xem. Gs
Vũ]
_ Tác giả Cho biết Cơ đốc nhân,
đầu tiên đă kết đă kết
nghiệm một số kinh nghiệm riêng
của họ thành các truyền thuyết”
truyện tích về Chúa Jesus bằng miệng.
Tôi không đồng ư điều nầy. không
phải dựa vào kinh nghiệmCơ đốc
nhân mà viết ra mà là Thánh ư của Đức
Chúa Trời soi dẫn.
b) [trang 20]Sự uyên bác kinh thánh liên tục
đấu tranh để cải tiếng
những kỹ năng của nó, có lẽ
từ bây giờ đến mười
hoặc năm mươi hoặc một
trăm năm nữa chúng ta sẽ làm tốt
hơn. XIN CHO BIẾT CHỦ TỪ CỦA CÂU
NÀY?Tôi đồng ư điều nầy với
tác giả Keith. [Đă xem. Gs Vũ]Tại v́ kinh
thánh là lời của Đức Chúa Trời,
cũng nhờ vào đó mà con người luôn
học và làm theo để cải thiện
đời sống hiện tại của chúng
ta mỗi ngày. “Xuất ê díp tô kư 20” có
nói đến các điều răn của
c)[trang 22] Tác giả cho chúng ta biết Hạng
mục đầu tiên của h́nh thức
truyền khẩu về các truyền thuyết
Chúa Jesus và sự công bố truyện tích. Tôi
đồng ư điều nầy.” V́
trước khi Chúa Jesus giáng sinh th́ đă có các
Đấng tiên tri báo tin và nghe lại trong
những thập niên đầu tiên” đây
là h́nh thức truyền khẩu và đôi khi
một câu nói nổi tiếng của Chúa
Jesus[TỐT V̀ CÓ CHỨNG MINH -- Đă xem. Gs
Vũ]
d) [trang 25] Tác giả Nickle viết ở đây
các Cơ đốc nhân đầu tiên
thường thay đổi truyện tích
của Chúa Jesus. Tôi không đồng điều
nầy, [Đă xem. Gs Vũ]khi đă nói là Cơ
đốc nhân thật sự là do Chúa chọn.
Đức Chúa Trời với tư cách một
nhân vật hành động trong lịch sử .
Keith sai lầm khi cho rằng thay đổi
truyện tích về Chúa Jesus. Từ ban
đầu và trong một khoảng thời gian
dài, Đức Chúa Trời truyền đạt
cho loài người bằng chính lời nói
của Ngài. Trong thời kỳ các trưởng
tộc, Đức Chúa Trời đă phán
trực tiếp vớ với ông A- Đam, Nô- ê,
Áp- ra- ham,…Sau đó Đức Chúa Trời
muốn bài tỏ [BÀY TỎ -- Đă xem. Gs
Vũ]ư của Ngài dưới một h́nh
thức dể tiếp cận hơn và có
thể lưu truyền sự khải thị
đó cho các thế hệ mai sau, nên Ngài đă
dùng lời viết ra mà tự mạc khải
cho mọi thời đại, mọi thứ
tiếng biết về Ngài là Đấng
tạo hóa và chương tŕnh cứu chuộc
dành cho nhân loại
"Tôi ngỏ cho kẻ nào nghe lời tiên tri trong
sách này: Nếu ai thêm vào sách tiên tri nầy
điều ǵ, th́ Đức Chúa Trời sẽ
thêm cho người ấy tai nạn đă ghi
chép trong sách nầy. Và kẻ nào bớt
điều ǵ trong những lời ở sách tiên
tri nầy, th́ Đức Chúa Trời sẽ
cất lấy phần họ về cây sự
sống và thành thánh, mà đă chép ra trong sách
nầy" (TRUYỀN ĐẠO 22:18-19). Đă xem.
Gs Vũ]
IV. Lịch sử truyền thuyết:[Lịch
Sử Truyền Thuyết -- Đă xem. Gs Vũ]
Có hai điểm: điểm nhất
[trang 30] Tác giả Keith viết: Các Cơ
đốc nhân trong quá tŕnh chuyển đổi
ngôn ngữ đă thay đổi những chi
tiết và điều chỉnh các truyện tích
cho những sự quan tâm mới khi nhu
cần” Tôi không đồng ư về
điều nầy”
_ Thứ nhất Chúa ban [s]đặt ân[/s]
[ĐẶC ÂN -- Đă xem. Gs Vũ]ghi lại
Lời Đức Chúa Trời
_Kinh thánh là phương cách của Đức
Chúa Trời truyền đạt ư muốn Ngài và
Ngài đă dung h́nh thức chữ viết
để lời Ngài được truyền
cho nhân loại
Điểm hai:
Các Cơ đốc nhân đầu tiên họ tin
quyết Ngài đang sống và đang phán
với họ, trong họ, bởi Đức
Thánh Linh của Ngài’ Tôi đồng ư với
quan điểm của Keith. Khi một
người đă thừa nhận ḿnh là tội
nhân và tiếp nhận Chúa Jesus là một
quyết định của thân hữu khô
chỉ bằng lư trí mà c̣n bằng chính tâm linh
của họ nữa. Sụ thuyết phục
bằng lời nói cũng có thể đem
lại kết quả nhưng kết quả
đó có thể không dữ được lâu
dài, v́ không có sự thay đổi từ sâu bên
trong long, sự thay đổi bên trong tấm
ḷng là công tác của Đức Thánh Linh sẽ
hành động trong tâm trí họ và họ
cảm nhận được sự sống
đời đời[Đă xem. Gs Vũ]
V. Tin lành và các sách Tin lành
Tác giả Keith viết: trang 34
“Tin lành” có nghĩa là một sự tuyên
bố về việc thuyết lập thời
đại mới về sự cai trị
của Đức Chúa Trời. [CÔ CÓ CHẮC
KHÔNG? PHẢI T̀M NGUỒN TÀI LIỆU ĐỂ
CHỨNG MINH CHỚ! KHI VIẾT BÀI B̀NH LUẬN,
CÔ NÊN LUÔN LUÔN DÙNG MỘT VÀI NGUỒN TÀI LIỆU
ĐỂ BẢO VỆ CHO QUAN ĐIỂM
CỦA M̀NH -- THỰC RA QUAN ĐIỂM CỦA
KEITH KHÔNG ĐÚNG ĐÂU -- Đă xem. Gs
Vũ]“ Tôi đồng ư điều nầy
cùng tác giả” [RỒI CÔ TRÍCH DẪN
LỜI NÓI CỦA PHAO-LÔ KHÔNG ĂN NHẬP G̀
VỚI KEITH CẢ. PHAO-LÔ TH̀ ĐÚNG C̉N KEITH
CHƯA CHẮC ĐÂU. Gs Vũ]Như Sứ
dồ Phao- lô nói về phúc âm( Tin lành) “
Thật vậy tôi không hổ thện về Tin
lành đâu, v́ là quyền phép của Đức
Chúa Trời để cứu mọi kẻ tin.
Rô ma 1:16 [XEM ĐỊNH NGHĨA DƯỚI
ĐÂY. Gs Vũ]
XEM VÍ DỤ CỦA GS:
ĐỊNH NGHĨA TIN LÀNH
Gospel: Lawless says the Greek word evangelian as a noun
“covers the proclamation of good news victory and joy
about Jesus Christ.”[1] The English word means ‘God
spell or God’s story.’ The Vietnamese word Phúc Âm
literally means gospel. John Mark Terry writes, “Normally,
we think of the gospel as the basic message of
salvation.”[2].
__________
[1]Chuck Lawless, “Church Growth Terminology,”
classroom lecture handout, “32020—Introduction to
Evangelism and Church Growth, Part 1,” Summer 2003,
photocopy, 1.
[2]John Mark Terry, Church Evangelism: Creating a Culture for
Growth in Your
Congregation (Nashville: Broadman and Holman, 1997), 4.
Cảm tạ Chúa. Trong t́nh yêu Đấng Chrits
Amen
Kim Tuyến
[THỜI GIAN ABC CŨNG ĐỦ ĐỂ
CHỈNH SỬA CHÍNH TẢ VÀ VĂN PHẠM
RỒI. CHÚNG TA LẠI SẮP SỬA
BƯỚC VÀO TUẦN 3. CÔ NÊN SỬA LẠI
MỘT VÀI LỖI CHÍNH TẢ VÀ CÁCH CHÂM CÂU -- THÔNG
CẢM CHO GS NHÉ --Gs Vũ]
#Post#: 7428--------------------------------------------------
Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
By: vothikimtien Date: October 15, 2016, 12:06 am
---------------------------------------------------------
[quote author=K-17-10 Vơ Thị Kim Tuyến
link=topic=525.msg7313#msg7313 date=1476371449]
Báo cáo đọc sách tuần II
1)
h́nh thức bằng miệng, ở đây tác
gỉa Keith F. Nickle nói đến Chủ
nghĩa phê b́nh h́nh thức, về mục tiêu
tính cách phê b́nh h́nh thức hợp thời là
một vấn đề rất quan trọng cho
nên “một số người đă lo sợ
sử dụng danh từ ( Chủ nghĩa phê
b́nh) với phương pháp nghiên cứu Kinh
thánh.” Nhưng lo sợ là không cần thiết”
Tôi không đồng ư với quan điểm
nầy . V́ sự chết của Chúa nằm
trong chương tŕnh của Đức Chúa
Trời. Nên truyền thuyết về Chúa Giê xu
là thật hoàn toàn và Kinh thánh đă cho biết
điều nầy. Kinh thánh do tay con
người viết nhưng ở dưới
sự soi dẫn hay mặc khải của Thánh
Linh( sách II Timôthê 3:16) Tất cả Kinh thánh
điều do Đức Chúa Trời soi dẫn
và hà hơi và (II Phierơ 1:20) nhờ Thánh linh soi
dẫn mà người ta nói ra bởi Đức
Chúa Trời [Đă xem. Gs Vũ]
_ Tác giả Cho biết Cơ đốc nhân,
đầu tiên đă kết đă kết
nghiệm một số kinh nghiệm riêng
của họ thành các truyền thuyết”
truyện tích về Chúa Jesus bằng miệng.
Tôi không đồng ư điều nầy. không
phải dựa vào kinh nghiệmCơ đốc
nhân mà viết ra mà là Thánh ư của Đức
Chúa Trời soi dẫn.
b) [trang 20]Sự uyên bác kinh thánh liên tục
đấu tranh để cải tiếng
những kỹ năng của nó, có lẽ
từ bây giờ đến mười
hoặc năm mươi hoặc một
trăm năm nữa chúng ta sẽ làm tốt
hơn. XIN CHO BIẾT CHỦ TỪ CỦA CÂU
NÀY?Tôi đồng ư điều nầy với
tác giả Keith. [Đă xem. Gs Vũ]Tại v́ kinh
thánh là lời của Đức Chúa Trời,
cũng nhờ vào đó mà con người luôn
học và làm theo để cải thiện
đời sống hiện tại của chúng
ta mỗi ngày. “Xuất ê díp tô kư 20” có nói
đến các điều răn của
c)[trang 22] Tác giả cho chúng ta biết Hạng
mục đầu tiên của h́nh thức
truyền khẩu về các truyền thuyết
Chúa Jesus và sự công bố truyện tích. Tôi
đồng ư điều nầy.” V́
trước khi Chúa Jesus giáng sinh th́ đă có các
Đấng tiên tri báo tin và nghe lại trong
những thập niên đầu tiên” đây là
h́nh thức truyền khẩu và đôi khi
một câu nói nổi tiếng của Chúa
Jesus[TỐT V̀ CÓ CHỨNG MINH -- Đă xem. Gs
Vũ]
d) [trang 25] Tác giả Nickle viết ở đây
các Cơ đốc nhân đầu tiên
thường thay đổi truyện tích
của Chúa Jesus. Tôi không đồng điều
nầy, [Đă xem. Gs Vũ]khi đă nói là Cơ
đốc nhân thật sự là do Chúa chọn.
Đức Chúa Trời với tư cách một
nhân vật hành động trong lịch sử .
Keith sai lầm khi cho rằng thay đổi
truyện tích về Chúa Jesus. Từ ban
đầu và trong một khoảng thời gian
dài, Đức Chúa Trời truyền đạt
cho loài người bằng chính lời nói
của Ngài. Trong thời kỳ các trưởng
tộc, Đức Chúa Trời đă phán
trực tiếp vớ với ông A- Đam, Nô- ê,
Áp- ra- ham,…Sau đó Đức Chúa Trời
muốn bài tỏ [BÀY TỎ -- Đă xem. Gs
Vũ]ư của Ngài dưới một h́nh
thức dể tiếp cận hơn và có
thể lưu truyền sự khải thị
đó cho các thế hệ mai sau, nên Ngài đă
dùng lời viết ra mà tự mạc khải
cho mọi thời đại, mọi thứ
tiếng biết về Ngài là Đấng
tạo hóa và chương tŕnh cứu chuộc
dành cho nhân loại
"Tôi ngỏ cho kẻ nào nghe lời tiên tri trong
sách này: Nếu ai thêm vào sách tiên tri nầy
điều ǵ, th́ Đức Chúa Trời sẽ
thêm cho người ấy tai nạn đă ghi
chép trong sách nầy. Và kẻ nào bớt
điều ǵ trong những lời ở sách tiên
tri nầy, th́ Đức Chúa Trời sẽ
cất lấy phần họ về cây sự
sống và thành thánh, mà đă chép ra trong sách
nầy" (TRUYỀN ĐẠO 22:18-19). Đă xem.
Gs Vũ]
IV. Lịch sử truyền thuyết:[Lịch
Sử Truyền Thuyết -- Đă xem. Gs Vũ]
Có hai điểm: điểm nhất
[trang 30] Tác giả Keith viết: Các Cơ
đốc nhân trong quá tŕnh chuyển đổi
ngôn ngữ đă thay đổi những chi
tiết và điều chỉnh các truyện tích
cho những sự quan tâm mới khi nhu cần”
Tôi không đồng ư về điều nầy”
_ Thứ nhất Chúa ban [s]đặt ân[/s]
[ĐẶC ÂN -- Đă xem. Gs Vũ]ghi lại
Lời Đức Chúa Trời
_Kinh thánh là phương cách của Đức
Chúa Trời truyền đạt ư muốn Ngài và
Ngài đă dung h́nh thức chữ viết
để lời Ngài được truyền
cho nhân loại
Điểm hai:
Các Cơ đốc nhân đầu tiên họ tin
quyết Ngài đang sống và đang phán
với họ, trong họ, bởi Đức
Thánh Linh của Ngài’ Tôi đồng ư với quan
điểm của Keith. Khi một người
đă thừa nhận ḿnh là tội nhân và
tiếp nhận Chúa Jesus là một quyết
định của thân hữu khô chỉ
bằng lư trí mà c̣n bằng chính tâm linh của
họ nữa. Sụ thuyết phục bằng
lời nói cũng có thể đem lại
kết quả nhưng kết quả đó có
thể không dữ được lâu dài, v́ không
có sự thay đổi từ sâu bên trong long,
sự thay đổi bên trong tấm ḷng là công
tác của Đức Thánh Linh sẽ hành
động trong tâm trí họ và họ cảm
nhận được sự sống
đời đời[Đă xem. Gs Vũ]
V. Tin lành và các sách Tin lành
Tác giả Keith viết: trang 34
“Tin lành” có nghĩa là một sự tuyên bố
về việc thuyết lập thời
đại mới về sự cai trị
của Đức Chúa Trời. [CÔ CÓ CHẮC
KHÔNG? PHẢI T̀M NGUỒN TÀI LIỆU ĐỂ
CHỨNG MINH CHỚ! KHI VIẾT BÀI B̀NH LUẬN,
CÔ NÊN LUÔN LUÔN DÙNG MỘT VÀI NGUỒN TÀI LIỆU
ĐỂ BẢO VỆ CHO QUAN ĐIỂM
CỦA M̀NH -- THỰC RA QUAN ĐIỂM CỦA
KEITH KHÔNG ĐÚNG ĐÂU -- Đă xem. Gs Vũ]“ Tôi
đồng ư điều nầy cùng tác giả”
[RỒI CÔ TRÍCH DẪN LỜI NÓI CỦA PHAO-LÔ
KHÔNG ĂN NHẬP G̀ VỚI KEITH CẢ. PHAO-LÔ
TH̀ ĐÚNG C̉N KEITH CHƯA CHẮC ĐÂU. Gs
Vũ]Như Sứ dồ Phao- lô nói về phúc
âm( Tin lành) “ Thật vậy tôi không hổ
thện về Tin lành đâu, v́ là quyền phép
của Đức Chúa Trời để cứu
mọi kẻ tin. Rô ma 1:16 [XEM ĐỊNH
NGHĨA DƯỚI ĐÂY. Gs Vũ]
XEM VÍ DỤ CỦA GS:
ĐỊNH NGHĨA TIN LÀNH
Gospel: Lawless says the Greek word evangelian as a noun “covers
the proclamation of good news victory and joy about Jesus
Christ.”[1] The English word means ‘God spell or God’s story.’
The Vietnamese word Phúc Âm literally means gospel. John Mark
Terry writes, “Normally, we think of the gospel as the basic
message of salvation.”[2].
__________
[1]Chuck Lawless, “Church Growth Terminology,” classroom lecture
handout, “32020—Introduction to Evangelism and Church Growth,
Part 1,” Summer 2003, photocopy, 1.
[2]John Mark Terry, Church Evangelism: Creating a Culture for
Growth in Your
Congregation (Nashville: Broadman and Holman, 1997), 4.
Cảm tạ Chúa. Trong t́nh yêu Đấng Chrits
Amen
Kim Tuyến
[THỜI GIAN ABC CŨNG ĐỦ ĐỂ
CHỈNH SỬA CHÍNH TẢ VÀ VĂN PHẠM
RỒI. CHÚNG TA LẠI SẮP SỬA
BƯỚC VÀO TUẦN 3. CÔ NÊN SỬA LẠI
MỘT VÀI LỖI CHÍNH TẢ VÀ CÁCH CHÂM CÂU -- THÔNG
CẢM CHO GS NHÉ --Gs Vũ]
[/quote]
--------------------
Cám ơn GS con đă học hỏi nhiều qua
nhận xét của GS qua bài của Cô Kim Tuyến
. Tuần ba xin GS phê b́nh bài con với nhe. Con không
biết ǵ hết. Cô Kim Tuyến và con ở
rất gần nhau . Chúng con sẽ học
tập cùng nhau . Con cần nhiều lời phê
của GS. cám ơn Chúa.
#Post#: 7523--------------------------------------------------
Re: BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN II: CHƯƠNG
I PHẦN III, IV, V
By: guest112 Date: October 16, 2016, 9:58 pm
---------------------------------------------------------
xin chào GS ạ,con vào lớp trễ nên xin GS
bỏ qua cho con. con xin nộp bài của con
Chương III
Trích trang 18
điểm 1 ĐỒNG Ư
những người ở hội thánh
đầu khi họ tạo ra 1 truyền
thuyết về Chúa Jesus không phải với ư
định để lừa dối mọi
người,v́ khi ở những thời
điểm đầu,ngoại trừ những
con môn đồ và các người từng
được Chúa chữa lành th́ rất ít
người biết được nhiều
về Chúa qua mắt. Họ chỉ biết Chúa
qua việc nghe từ những người khác
kể lại và truyển giảng lại nên
việc để cho họ biết thêm về
Chúa qua việc thêm các truyền thuyết cũng
là 1 điều khá dễ hiểu. [Cô có kinh
nghiệm chỉ nghe người khác kể
về Chúa chưa? Kinh nghiệm đó vẫn c̣n
bùng cháy trong cô không? Gs Vũ]
trích trang 20,điểm 2 KHÔNG ĐỒNG Ư.
mọi chi tiết về Kinh Thánh đều có ư
nghĩa,không nên làm ngắn lại hoặc
mất đi nhiều chi tiết quá giá trị
như địa điểm và con người.
Ví dụ như khi chúng ta biết vào thời
điểm Phao-lô bị tù ở Rô-ma,và ông
được các tín hữu từ Philip(trong
thơ Philip) cử các tín hữu tới thăm
ông và gửi quà cho ông. Và khi nh́n vào các lục
địa và phương tiện bấy
giờ là tàu,thuyền thôi th́ chúng ta có thể
thấy nó rất xa xôi để có thể
đến. Nên việc cắt bớt chi
tiết trong Kinh Thánh để làm ngắn
gọn,xúc tích là không nên.[Nhận xét tốt. Gs
Vũ]
trích trang 22,điểm 3 đồng ư
chúng ta đang sống ở 1 thế giời sau
Chúa 2 ngàn năm,và với những ǵ mà chúng ta có
được và biết được về
Chúa hiện nay là nhờ những người
họ trước ta họ để lại,có
những thứ họ truyền đạt
về tô điểm thêm để ta có thể
biết được thêm về cách Chúa
chữa lành,người được Ngài
chữa lành và người chứng kiến Ngài
chữa lành. Giống như trong Giăng 5:3,4 th́
có câu chuyện về cái ao thường
được thiên sứ ghé thăm,ở vài
bản dịch khác không có nhưng ở Giăng
lại tô điểm thêm để cho thấy
niềm tin của người Do Thái thời
đó của họ đă sai hướng khi tin
những điều như vậy. [Chính xác. Gs
Vũ]
trích trang ,điểm 4 không đồng ư
Phao-lô là 1 người đă gặp
được chính Chúa khi ông đang trên
đường tới Đa-Mách,và ông đă
sống 1 cuộc sống được Chúa
thay đổi 1 cách hoàn toàn ḱ diệu,nên
những ǵ ông viết thơ để gừi
nhắn cho các hội thánh cũng chính là
những ǵ Chúa đă truyền đạt cho ông
khi ông cầu nguyên và rao giảng danh Chúa khắp
nơi. Nên không thể nói những lời ông
viết là không phải lời Chúa,vi chính
những người Cơ Đốc nhân
vẫn hay nói Kinh Thánh là lời Chúa mà.[Phao-lô có
ḷng nhiệt thành và sức lực không hề
cạn kiệt khi bắt bớ Cơ
Đốc nhân. Nhưng khi gặp Chúa, ông
cũng là người chỉ sống cho Chúa. Gs
Vũ]
trích trang 36,điểm 5 không đồng ư.
thừa nhận 3 sách Giăng,Luca và Mác là
những tài liệu vô danh là sai lầm. V́ chúng ta
đang chối bỏ rằng những
người viết 3 sách này là vô danh luôn, họ
là những người biết Chúa,theo Chúa và rao
giảng lời Chúa. nên khi viết họ
cũng đă đọc trước các tài
liệu,t́m hiểu, và đặc biệt
nhất là hỏi thêm về Ma-thi-ơ
để có thêm cơ sở viết về Chúa
Jesus [Chính xác. Gs Vũ]
==================
RẤT VUI MỪNG CHÀO ĐÓN CÔ VÀO LỚP PACQ. CÔ
CẦN GIÚP POST H̀NH CỦA M̀NH VÀO TRƯỜNG
TH̀ XIN LIÊN LẠC: truongkinhthanhchovn@gmai.com
Nên chỉnh sửa chính tả. Bài làm tốt. Gs
Vũ
Cô Thảo trực Pḥng Thảo Luận tuần
này sẽ là người để cô trao
đổi việc học hành. Nhớ
đọc Giáo Tŕnh và tham gia vào Pḥng Cầu
Nguyện cũng như thường xuyên vào
Diễn Đàn để thảo luận và
tương tác với các sinh viên khác nhé.
*****************************************************
DIR Previous Page
DIR Next Page