URI:
   DIR Return Create A Forum - Home
       ---------------------------------------------------------
       Christ-Bible Theological Seminary
  HTML https://thevbi.createaforum.com
       ---------------------------------------------------------
       *****************************************************
   DIR Return to: TUẦN HỌC 2
       *****************************************************
       #Post#: 6533--------------------------------------------------
       BÁO CÁO ĐỌC SÁCH TUẦN II: CHƯƠNG I PH
       ẦN III, IV, V (M-F Oct 10-14, 2016)
       By: nguyenvu Date: September 29, 2016, 5:43 pm
       ---------------------------------------------------------
       CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
       CHƯƠNG I: PHẦN III, IV, V
       LƯU Ư:
       1. SINH VIÊN [color=black]KHÔNG NÊN TÓM TẮT PHẦN
       ĐỌC SÁCH. LƯ DO: GIÁO SƯ ĐĂ ĐỌC
       RỒI VÀ ĐĂ BIẾT RỒI.
       2. SINH VIÊN CỐ GẮNG T̀M RA 5 ĐIỂM CHO
       PHẦN III, 2 ĐIỂM CHO PHẦN IV, VÀ 1
       ĐIỂM CHO PHẦN V (TỔNG CỘNG LÀ 8
       ĐIỂM) TRONG PHẦN ĐỌC SÁCH ĐĂ
       ẤN ĐỊNH TRONG GIÁO TR̀NH. RỒI SAU ĐÓ
       BIỆN LUẬN, PHÊ B̀NH 5 ĐIỂM ĐÓ.
       NẾU PHẢN BIỆN VÀ ĐƯA RA QUAN
       ĐIỂM CỦA M̀NH TH̀ RẤT TỐT. GIÁO
       SƯ ĐANG CHỜ NGHE TÀI HÙNG BIỆN CỦA
       SINH VIÊN YÊU QUƯ CỦA CHÚA GIÊ-SU TRONG LỚP PHÚC ÂM
       CỘNG QUAN. XIN NHỚ ĐỪNG TÓM TẮT
       SÁCH V̀ LÀM NHƯ VẬY LÀ LẠC ĐỀ.
       3. SINH VIÊN NÊN DẪN CHỨNG SỰ BIỆN
       LUẬN CỦA M̀NH BẰNG NHỮNG NGUỒN TÀI
       LIỆU CHÍNH XÁC VÀ TIN CẬY TH̀ BÀI LÀM CỦA M̀NH
       MỚI CÓ GIÁ TRỊ.
       4. NHỚ ĐỂ SỒ TRANG TRÍCH Ở ĐÂU
       CHO GS DỄ T̀M.
       [/color]
       ::)  SINH VIÊN NỘP BÀI ĐỌC SÁCH
       DƯỚI ĐÂY:
       Hightlight and right click để nghe bài hát "Lời
       Nguyện Cầu."
  HTML https://www.youtube.com/watch?v=-N38ZqgLS60
       #Post#: 6948--------------------------------------------------
       Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
       By: vothikimtien Date: October 7, 2016, 8:37 am
       ---------------------------------------------------------
       Lại Giesu xin cho con theo ư cha cả cuộc
       đời và dùng con để truyền rao danh
       Chúa ra . Nguyện dâng hiến cả đời
       con cho Ngài luôn xin vui nhận . Lại Giesu con xin
       vâng theo Ngài thôi.
       Lại Giesu xin cho con đi với Chúa suốt
       mổĩ đường , cuộc đời
       con , nguyện trọn dâng cho Chúa thôi , Cầu xin
       Chúa hăy dùng con như b́nh không trong tay Ngài dù nơi
       đâu con cũng xin theo Ngài luôn. Amen
       #Post#: 6956--------------------------------------------------
       Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
       By: guest116 Date: October 7, 2016, 1:13 pm
       ---------------------------------------------------------
       Lạy Chúa nếu chúng con sông mà không truyền
       rao ra Danh Ngài, không thẻ môn đẹ hóa th́
       chúng con sống co ích chi... Xin sử dụng chúng
       con như b́nh không trong tay Ngài.... Dù.. nơi
       đâu con cũng xin theo Ngài thôi.
       Trong Danh Chúa Jesus Christ Amen!
       #Post#: 6960--------------------------------------------------
       Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
       By: nguyenvanthanh Date: October 7, 2016, 3:22 pm
       ---------------------------------------------------------
       [quote author=K-17-12 Vơ Thị Kim Tiên
       link=topic=525.msg6948#msg6948 date=1475847461]
       Lại Giesu xin cho con theo ư cha cả cuộc
       đời và dùng con để truyền rao danh
       Chúa ra . Nguyện dâng hiến cả đời
       con cho Ngài luôn xin vui nhận . Lại Giesu con xin
       vâng theo Ngài thôi.
       Lại Giesu xin cho con đi với Chúa suốt
       mổĩ đường , cuộc đời
       con , nguyện trọn dâng cho Chúa thôi , Cầu xin
       Chúa hăy dùng con như b́nh không trong tay Ngài dù nơi
       đâu con cũng xin theo Ngài luôn. Amen
       [/quote]
       [font=times new roman]Chào Cô  Vơ Thị Kim Tiên; Thầy
       Lê Văn Lộc thân mến, hoan nghênh tinh
       thần cầu nguyện của 2 bạn. Xin
       lưu ư: GS đả tạo cho chúng ta 3 pḥng
       cầu nguyện. V́ vậy, quí Thầy Cô và tôi
       nên vào đó để dâng lên Chúa mọi lời
       cầu xin,có thể GS không nói ǵ khi chúng ta vào
       chưa đúng chổ, nhưng với tinh thân
       học tập,chúng ta nên tập cho ḿnh sự
       chính xác nhất để nhận phần
       thưởng tốt nhất mà Chúa khen
       thưởng cho mỗi chúng ta.
       Thương mến trong Chúa
       SV:Nguyễn văn Thành[/font]
       #Post#: 6994--------------------------------------------------
       Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
       By: nguyenvanqua Date: October 8, 2016, 8:47 am
       ---------------------------------------------------------
       Kính thưa giáo sư! Qua phần đọc sách
       tuần hai, em đă rút ra được
       những bài học sau đây, mong giáo sư
       nhận xét và
       Phê b́nh để em có thể học
       được những bài học quí báo.
       Một số người  đă lo sợ
       việc sử dụng danh từ “Chủ
       nghĩa phê b́nh” với phương pháp
       nghiên cứu KT. Em cho rằng họ lo sợ là
       Đúng. V́ những người tin Chúa Jêsus
       đều tin chắc rằng KT là lời
       Đức Chúa Trời. Nhưng khi đem ra
       để phê b́nh th́ có quá
       Nhiều điều bàn căi.
       ------------------
       Sửa lại =>Giáo Sư, Tuần Hai, quí báu, phê
       b́nh, Kinh Thánh, nhiều điều ...
       ------------------
       Trich trang 18
       Em đồng ư với các Cơ-Đốc nhân
       đầu tiên, họ không có ư lừa dối ai,
       khi họ tạo ra một truyền thuyết
       Chúa Jêsus như vậy. Những
       người tin Chúa thật không ai nghi ngờ ǵ
       về cuộc đời của Chúa Jêsus,
       nhưng họ cần phải sắp xếp
       lại những truyện tích cho mạch
       lạc, suông sẽ để đối phó
       với những kẻ vô tính.
       ----------------
       Suôn sẻ hay suông sẻ?
       Theo T́m Hiểu Từ Nguyên (tunguyenhoc.blogspot.com):
       Suôn nghĩa là thẳng liền một
       đường. Nói suôn là nói trôi chảy, không
       vấp váp, khác với nói suông là nói mà không làm.
       Người Bắc phân biệt hai từ suôn và
       suông rất dễ dàng. Người Nam phát âm hai
       từ như một và khi không biết ḿnh
       muốn
       nói ǵ th́ viết tuốt là suông mặc dù từ
       điển chỉ có suôn sẻ, không có suông
       sẻ.
       ----------------
       Trích trang 19
       Em đồng ư với chủ nghĩa phê b́nh
       h́nh thức v́ họ xem thuật ngữ
       truyền thuyết và truyện thần thoại
       là không chính
       Xác và lộn xộn. Những thuật ngữ
       này dùng để nói về Chúa Jêsus có vẽ
       mơ hồ và không chân thật.
       ------------------
       xác
       -----------------
       Trích trang 25
       Các Cơ-Đốc nhân đầu tiên không
       nương dựa [s]độc nhất [/s]vào
       những sưu tập và nhớ lại của
       họ với Chúa Jêsus trong suốt thời
       kỳ
       Chức vụ công khai của Ngài. Họ tin
       quyết Ngài đang sống và đang phán
       với họ, trong họ, bởi Đức
       Thánh Linh của Ngài.
       Em đồng ư với họ về điều
       này. V́ nếu họ không tin quyết Chúa Jêsus
       đang sống và đang phán với họ qua
       Đức Thánh Linh
       Th́ những ǵ được sưu tập và
       ghi chép lại đều vô giá trị.
       -------------
       Không cần hai chữ "độc nhất"
       đâu.
       -------------
       Trích trang 31
       Danh từ Tin lành trong thế kỷ thứ
       nhất rất đa dạng. Trong nền
       văn hóa Hy-lạp th́ nó là một tà đạo
       v́ để thờ cúng hoàng đế.
       Từ thế kỷ thứ hai Hội Thánh
       đă sử dụng danh từ Tin lành theo ư
       nghĩa rất chính đáng. Em rất thích danh
       từ Tin lành mà HT
       Đă dùng. V́ chỉ có Chúa Jêsus mới thật
       sự là Tin lành trong thế giới hư vong
       này. Dù rằng có nhiều người làm xấu
       đi h́nh
       ảnh Tin lành, nhưng em vẫn hănh diện là
       người Tin lành.
       Trích trang 34
       ------------
       Trích ǵ trong trang 34 ???? NẾU BÀI CHƯA LÀM XONG
       TH̀ KHOAN GỞI!
       ------------
       BÀI LÀM ĐẦU MÙA. TỐT. NÊN CHỈNH SỬA
       MỘT CHÚT VỀ CHỮ NGHĨA. NỘI DUNG
       TỐT NHƯNG CHƯA ẤN TƯỢNG
       LẮM CỦA MỘT BÀI THẢO LUẬN ĐA
       CHIỀU. NGƯỜI ĐỌC CÓ THỂ
       ĐÁNH BẠI (DEBATE) M̀NH MỘT CÁCH DỄ DÀNG
       (TRẦN TRUNG ĐẠO CỦA NHÓM GIAO
       ĐIỂM NẾU PHÊ B̀NH BÀI CỦA THẦY TH̀
       THẦY CHỐNG ĐỠ MỆT NGHỈ
       ĐÓ--MAY MÀ TTĐ ĐĂ CHẾT RỒI. TÔN
       TỬ VIẾT: "ĐÁNH TRẬN PHẢI BIẾT
       THẾ LUI, BIẾT NGƯỜI BIẾT TA
       TRĂM TRẬN TRĂM THẮNG". BÀI LÀM TỐT.
       KHÔNG LẠC ĐỀ, NHƯNG NÊN VIẾT DÀI
       HƠN MỘT CHÚT TH̀ ĐỌC MỚI "KHOÁI"!
       GSVU
       #Post#: 6996--------------------------------------------------
       Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
       By: vothikimtuyen Date: October 8, 2016, 9:17 am
       ---------------------------------------------------------
       Kính lạy Chúa! con được ơn
       thương xót của Chúa Ngài Chọn và
       đưa con vào lớp học này,con xin dâng
       lời cảm tạ chúa, Nguyệ cầu xin Cha
       ban tri khôn, sự khôn ngoan đọc và thông
       hiểu lời Chúa con cảm tạ Cha. Muốn
       thật hết ḷng nhân danh Chúa Jesus Chrits Amen
       #Post#: 7027--------------------------------------------------
       Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
       By: tranvanhue Date: October 8, 2016, 3:59 pm
       ---------------------------------------------------------
       Môn học: Phúc Âm Cộng Quan
       SV Trần Văn Huệ
       October 8, 2016
       
       [color=black] Tuần 2: Bài Thu
       Hoạch Đọc Sách
       Những điều thích hoặc không thích.
       1.
       “Mặc những giới hạn đó
       đối với điều chủ nghĩa
       phê b́nh h́nh thức có thể làm, một số
       học giả đă rất hoài nghi về
       sự chính xác của bất cứ truyện
       tích nào về Chúa Giê-xu… Sự hoài nghi cực
       đoan thường không được cho là
       đúng. Nói xa hơn, có thể các môn đồ
       đă nhớ cách tôn kính và đă ghi lại cách
       chính xác những hồi ức của họ
       về Chúa Jêsus.” Tôi đồng ư với Keith
       về điểm này. [b]ĐĂ XEM. GSVUCác môn
       đồ của Đức Chúa Giê-xu là
       người được Chúa gọi
       (Ma-thi-ơ 4:18-25), họ bỏ gia đ́nh, cha
       mẹ, nhà cửa, sự nghiệp để
       đi theo Đức Chúa Giê-xu, từ làng nầy
       qua làng khác, được Chúa dạy dỗ và
       nhất là “thấy tận mắt” những
       việc siêu nhiên Chúa làm, như Đức Chúa
       Giê-xu chửa lành người bịnh
       (Ma-thi-ơ 15:30-31; 20:29-34; Lu-ca 13:10-17) , kêu
       người chết sống lại (Giăng
       11:1-46), đuổi quỷ (Mác 5:1-16), quở băo
       th́ băo yên lặng (Mác 4:37-41), Chúa cho năm ngàn
       người ăn (Mác 6:30-44), Chúa đi trên
       mặt nước (Ma-thi-ơ 14:25-32) v.v… Các môn
       đồ thấy quyền năng của Chúa
       nên họ rất tôn kính Ngài, và tất nhiên
       để làm chứng về Ngài họ “phải
       ghi lại cách chính xác những hồi ức
       của họ” về Ngài.ĐĂ XEM. GSVU
       
       2.
       viết: “Không lâu sau các Cơ Đốc nhân
       đầu tiên đă quan tâm tô điểm và
       tiểu thuyết hóa những truyền
       thuyết vế Chúa Jesus…Họ để
       những sự tưởng tượng của
       họ cung cấp các chi tiết, mở rộng
       thêm những lời nói bóng bẩy ngắn
       gọn về người và sự kiện,
       “lấp đầy những chỗ trống”
       họ thấy trong những truyện tích về
       Chúa Jesus mà họ đă nghe.” ĐĂ XEM. GSVUTác
       giả suy đoán rằng các Cơ Đốc
       nhân đầu tiên đă “tô điểm và
       tiểu thuyết hoá” ĐĂ XEM. GSVUnhững
       truyền thuyết về Chúa. Keith đă sai
       lầm khi cho rằng Cơ Đốc nhân đă
       thêu dệt, không trung thực, thiếu tôn kính
       Đức Chúa Giê-xu khi kể lại chuyện
       Ngài theo ư riêng với nhiều thêm bớt các chi
       tiết tùy ư. Chuyện đó không thể xăy ra
       với một Cơ Đốc nhân tin kính, v́ làm
       thế không khác nói dối, và nói dối là
       một tội lỗi đối với
       Đức Chúa Trời. Chúng ta công nhận
       rằng chuyện kể bằng miệng đôi
       khi “tam sao thất bổn” nhưng đây là
       việc xảy ra ngoài ư muốn, không cố t́nh;
       v́ điều này tùy thuộc vào t́nh trạng trí
       nhớ của người kể lại. Có khi
       họ quên một vài chữ, vài lời, lúc khác
       nhớ lại, họ kể theo trí nhớ và
       họ luôn muốn nói lời chân thật. Ngoài ra
       các câu chuyện về Đức Chúa Giê-xu là siêu
       nhiên nên tự bản thân câu chuyện đă
       rất hấp dẫn không cần tô
       điểm. Nếu có ai đó muốn tô
       điểm thêm e rằng sẽ làm cho câu
       chuyện về Ngài mất đi sự hấp
       dẫn, thích thú lúc ban đầu.    ĐĂ XEM.
       GSVU
       3.
       “Kinh văn gây chú ư với ghi chú rằng
       nhiều truyền tích phép lạ đó có cùng
       cấu trúc như các phép lạ của Chúa Jêsus,
       thí dụ, truyện tích phép lạ của Ê-li
       trong I Vua 17:17-24. Các truyền thuyết của
       các Ra-bi cũng chứa đựng những câu
       chuyện của các Ra-bi nổi tiếng có
       khả năng thi hành những phép lạ. Tôi
       không đồng quan điểm với tác
       giả. Các truyện tích phép lạ của Ê-li và
       của Chúa Jêsus có cùng cấu trúc th́ người
       ta có thể hiểu được, nhưng so
       với “phép lạ” của các Ra-bi nổi
       tiếng th́ hoàn toàn khác hẳn về bản
       chất. Một bên là con, Đức Chúa Giê-xu, và
       Ê-li là đầy tớ Đức Chúa Trời
       là những thân vị có quyền năng chân
       thần, đem so với các Ra-bi Do Thái giáo là
       những người đầy tính xác thịt,
       họ dạy về Chúa nhưng không làm theo
       lời Chúa, sự thờ phượng của
       họ là h́nh thức, những câu chuyện “phép
       lạ” của họ là chuyện hư cấu,
       thêu dệt để khoe khoang và gạt gẫm.
       4.
       “Các Cơ Đốc nhân đầu tiên
       thường thay đổi những truyện
       tích của Chúa. Như sự điều
       tiết và sửa lại cho hợp
       thường xuyên xảy ra trong Hội Thánh
       đầu tiên khi Hội Thánh áp dụng
       những nhóm truyền thuyết Chúa Jêsus cho
       những trường hợp khác nhau đang thay
       đổi. Thí dụ, cùng câu nói nổi tiếng
       đầy ư nghĩa của Chúa Jêsus đă
       được cung cấp hai bối cảnh
       giai thoại khác nhau trong Lu-ca (Lu-ca 8:19-21 và
       11:27-28; Mác 3:31-35; Ma-thi-ơ 12:46-50).” Tôi không
       đồng ư với Keith khi cho rằng “các
       Cơ Đốc nhân đầu tiên
       thường thay đổi những truyện
       tích của Chúa.” Tác giả phê phán một
       việc không phải là cố t́nh của tín
       hữu thời ấy. Cố t́nh là một
       việc làm sai trái, nếu vô t́nh là việc khó
       tránh, v́ chuyện kể khác với chuyện
       được thâu băngĐĂ XEM. GSVU rồi
       cố ư thêm thắt, cắt sửa lại
       với dụng ư riêng. ĐĂ XEM. GSVUTrong Lu-ca 8:
       19-21 và 11:27-28, chúng ta thấy bối cảnh hoàn
       toàn khác nhau v́ Chúa nói về ư đó ở hai lúc
       khác nhau, nên các câu Đức Chúa Giê-xu nói tất
       nhiên phải bằng cách diển tả khác, là
       chuyện b́nh thường. C̣n Mác và Ma-thi-ơ là
       hai người khác nhau nghe lời Chúa phán và
       viết lại tất nhiên phải khác nhau
       về chi tiết nhưng cùng một ư chính không
       sai, không mâu thuẫn. Có hai người nghe
       một câu chuyện rồi về ngồi
       xuống và viết lại, tất nhiên là
       phải khác nhau về tiểu tiết nhưng
       có cùng ư chính và không mâu thuẩn. Đây là việc
       b́nh thường, không là việc cố t́nh có
       dụng ư riêng, không đáng nói.  ĐĂ XEM. GSVU
       
       5.
       Cơ Đốc nhân đầu tiên không
       nương dựa độc nhất vào
       những sưu tập và sự nhớ lại
       của họ với Chúa Jêsus suốt thời
       kỳ chức vụ công khai của Ngài. Họ
       tin quyết Ngài đang sống và đang phán
       với họ, trong họ, bởi Đức
       Thánh Linh của Ngài.” Tôi hoàn toàn đồng ư
       với tác giả, các Cơ Đốc nhân
       đầu tiên tin quyết rằng sau khi
       Đức Chúa Giê-xu phục sinh và thăng thiên,
       Đức Chúa Trời đă ban cho họ
       Đức Thánh Linh và Ngài đă giáng lâm trong Ngày
       Lễ Ngũ Tuần nơi các sứ đồ
       nhóm họp trên lầu cao cầu nguyện, các
       sứ đồ thấy lưỡi lửa trên
       đầu và họ nói tiếng lạ là thứ
       tiếng của các dân về dự lễ. Ngày
       ấy, Phi-e-rơ giảng đạo
       Đức Chúa Trời khiến hơn ba ngàn
       người ăn năn, tin nhận Chúa và
       chịu phép bá-têm (Công vụ 2:1-41). Cơ
       đốc nhân ngày nay cũng tin rằng
       Đức Thánh Linh luôn luôn hiện diện và
       hướng dẫn Hội Thánh. Ngài tiếp
       tục dạy dỗ, cáo trách, sửa trị, an
       ủi và ban ơn phước cho các con cái chân
       thật của Chúa.  ĐĂ XEM. GSVU
       6.
       viết: “Chúng ta phải thừa nhận cách công
       b́nh rằng tất cả ba sách Tin Lành Cộng
       Quan là những tài liệu vô danh. Không sách nào trong
       ba sách tranh thủ được bất cứ
       sự quan trọng nào qua sự liên kết
       với những nhân vật truyền thống
       đó ngoài đời sống của Hội
       Thánh đầu tiên. Các sách cũng không mất
       đi sự quan trọng bởi việc
       được thừa nhận là vô danh.” ĐĂ
       XEM. GSVU
       
       Câu hỏi thảo luận:
       •
       Vô Danh” của ba sách Tin Lành Cộng Quan? ĐĂ
       XEM. GSVU
       
       •
       sách Tin Lành Cộng Quan? ĐĂ XEM. GSVU
       •
       truyền thống của Hội Thánh
       đầu tiên là Ma-thi-ơ, Mác, và Lu-ca có
       đầy đủ thẫm quyền là tác
       giả theo các sách ấy không? ĐĂ XEM. GSVU
       Xin mời các bạn góp ư để cùng học
       hỏi.   [/b][/color]
       --------------------
       ĐĂ XEM. CHỈ MỚI MỘT TUẦN MÀ
       SỰ TIẾN BỘ PHÊ B̀NH CỦA THẦY
       ĐĂ TIẾN KHÁ TỐT. CUỐI KHÓA, TÔI SẼ
       THU THẬP TẤT CẢ CÁC BÀI VIẾT CỦA
       SV NÀO CÓ CHẤT LƯỢNG CAO RỒI THU THÀNH
       MỘT TẬP SÁCH GỌI LÀ BIÊN KHẢO CỦA
       SV, TÔI SẼ DỊCH SANG TIẾNG ANH VÀ GỞI
       CHO TÁC GIẢ KEITH F. NICKLE BIẾT CÁCH HỌC
       CỦA SV VIỆT NAM. V̀ VẬY, THẦY HIỆP
       CẦN XOÁY MẠNH HƠN NỮA, CÓ TRÍCH DẪN
       (FOOTNOTE) TH̀ ÔNG NICKLE MỚI NỂ THẦY
       HIỆP. NHỜ CÔ TIÊN THÔNG BÁO TIN NÀY CHO LỚP
       HỌC BIẾT. CÁM ƠN CÔ. GSVU
       #Post#: 7037--------------------------------------------------
       Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
       By: nguyenhuunghia Date: October 9, 2016, 12:35 am
       ---------------------------------------------------------
       ----------------------------------------------------------------
       ---------------------------------------------------------
       PHÚC ÂM CỘNG QUAN K-17,  ngày 10/10/2016
       Bài viêt báo cáo đọc sách tuần 2
       Phần tiếp theo chương 1
       III. CÁCH THỨC TRUYỀN KHẨU( trang17)
       IV. LỊCH SỬ TRUYỀN THUYẾT ( trang 30)
       V. TIN LÀNH VÀ CÁC SÁCH TIN LÀNH ( trang 33)
       1. Tác giả Keith F Nickel viết ( trang 17)
       Chúng ta thấy từ đầu rằng
       những nền văn hóa truyền khẩu phát
       triển những h́nh thức hoặc những
       kiểu mẩu dễ nhớ để
       chuyển giao những truyền thuyết có ư
       nghĩa , v́ những mục đích cho việc
       đó , các truyền thuyết được ghi
       nhớ đă h́nh thành những h́nh thức trong
       đó nó được tiếp nối .
       + Tôi đồng ư với  cách viết của tác
       giả .[color=red]ĐĂ XEM. GSVU
       2. Tác giả viết .
       Khi nhiều truyền thuyết được
       ghi nhớ cùng loại về cơ hội
       hoặc mục đích , các h́nh thức của
       nó là giống nhau. Qua việc khảo sát thí
       dụ người ta có thể khám phá h́nh
       thức chung cho tất cả. “Bất
       cứ truyền thuyết nào khác lộ ra cùng
       h́nh thức có thể bị nghi ngờ
       để được chuyển giao cho cùng
       cơ hội mục đích”.
       + Câu cuối cách viết của tác giả làm
       người đọc khó hiểu. ĐĂ XEM.
       GSVU
       3. Tác giả viết .
       Chủ nghĩa phê b́nh h́nh thức là
       phương pháp nghiên cứu văn chương
       của sách tin lành t́m cách chọn ra những
       truyện tích về Chúa Jêsus và phân loại
       những truyện tích đó theo những h́nh
       thức truyền khẩu của chúng,
       phương pháp cố gắng để
       đồng nhất hóa, sự liên hệ
       hoặc mục đích t́nh cảnh đă dẫn
       dắt các Cơ Đốc nhân đầu tiên
       gộp một truyền thuyết vào một h́nh
       thức đặc biệt, phương pháp
       cũng t́m cách dựng lại lịch sử
       như một truyền thuyết bằng
       miệng trước khi nó được
       sắp xếp như một phần truyện
       kể Tin lành thành văn ( trang18)
       + Tôi đồng ư  với cách viết của tác
       giả. ĐĂ XEM. GSVU
       4. Tác giả viêt
       Khi các Cơ Đốc nhân đầu tiên
       tạo ra một truyền thuyết Chúa Jêsus
       như vậy, họ không có ư lừa dối ai ,
       họ tin rằng Chúa Jêsus đang sống và cai
       trị giữa họ khi đó, sau khi tranh
       đấu, lo lắng và cầu nguyện ,
       họ xác định một cách kỷ luật,
       họ tin nó là giải pháp được linh
       cảm của chúa Jesus cho nhu cầu của ho,
       nó là xác thực của Chúa Jesus , nó chỉ không
       phải là lời Chúa phán trong chức vụ Ngài
       ở Giu-đe , nhưng là lời Chúa phán cho
       Hội thánh Cơ Đốc  sau cùng (trang19)
       +Tôi  đồng ư với tác giả. ĐĂ XEM.
       GSVU
       5. Tác giả viết
       Hội thánh đầu tiên sử dụng
       nhiều truyện tích Chúa Jêsus rất tự do ,
       đồng truyện tích chúa Jesus , có thể
       được sử dụng rất  ích
       lợi trong một số môi trường
       trường khác nhau , câu chuyện Chúa Jesus
       chịu Báp têm ( Mác 1: 9-11) không chỉ giúp làm sáng
       tỏ nguồn gốc thiên thượng Chúa
       Jesus là Chúa , nó cũng ích lợi trong việc
       giảng dạy các tân Tín hữu về ư
       nghĩa phép Báp têm , nó thích hợp trong một
       buổi lễ báp têm , nó giải thích niềm tin
       của Hội thánh là các Cơ Đốc nhân
       cũng tiếp nhận Báp têm Đức thánh
       linh .(trang 17)
       + theo tài liệu khảo cổ về ngôn
       ngữ, Hội thánh đầu tiên c̣n nhiều
       hạn chế chỉ một ít người
       biết đọc và viết, Hội thánh
       đầu tiên sủ dụng văn hóa
       truyền khẩu là phổ biến, hội thánh
       đầu tiên sử dụng nhiều truyện
       tích Chúa Jesus rất tự do. Hội thánh
       đầu tiên sử dụng truyện tích Chúa
       Jêsus chịu báp têm ( Mác1:9-11) để truyền
       đạt, kể ra cho các tân tín hữu, nó giúp
       giải thích niềm tin của Hội thánh là các
       Cơ Đốc nhân cũng tiếp nhận báp-
       têm .
       Hội thánh ngày nay cũng dùng những bài
       giảng liên quan đến sứ điệp
       lễ Báp-têm giảng cho tín hữu hội thánh
       (Báp têm là một nghi thức người tín
       hữu được nhận một lần
       trong đời khi tin nhận Chúa Jêsus , Báp têm
       bằng nước   ư nghĩa thần học,
       sự d́m ḿnh xuống  nước , sự
       chết và sống lại , sự thay cũ
       đổi mới ), Rôma 6:16; Cô-lô-se 3:1-2.
       + Tôi đồng ư với cách viết tác giả.
       ĐĂ XEM. GSVU
       6. Tác giả viết
       Chúng ta đă thấy rằng những truyện
       tích về Chúa Jesus được kể về
       những lời phán và những công việc
       của Ngài nguyên thủy được gộp
       lại thành h́nh thức bằng miệng ( trang
       30)
       + tôi đồng ư với cách viết của tác
       giả. ĐĂ XEM. GSVU
       7.  tác giả viết tiếp
       “ bởi các Cơ Đốc nhân Do thái là
       những người nói tiếng A-ram  chịu
       trách nhiệm về những giai đoạn
       đầu tiên của tiến tŕnh chuyển
       đổi này ( trang 30)
       + Tôi không đồng ư với tác giả với
       các quy trách nhiệm trên . ĐĂ XEM. GSVU
       * Theo giảng giải tin lành của tác giả
       Trần Đ́nh Tâm  NGUỒN XUẤT BẢN?
       ĐĂ XEM. GSVU
       Kinh thánh nguyên bản được viết
       bởi 3 ngôn ngữ sau:
       . Tiếng Hê-bơ-rơ (Hebrew): Hầu hết
       các sách trong phần Cựu Ước bằng
       tiếng Hê-bơ-rơ, là một ngôn ngữ
       rất phong phú, giàu h́nh ảnh của
       người Do Thái thời bấy giờ nên
       rất thích hợp cho việc ghi chép các thể
       loại luật pháp,văn thơ, lịch
       sử của Kinh Thánh. Ngôn ngữ Hê-bơ-rơ
       được xem là ngôn ngữ cổ xưa
       từ 1.450 năm trước công nguyên và
       được bảo tồn cho đến ngày
       nay.ĐĂ XEM. GSVU
       . Tiếng A-ram (Aramaic): Chỉ có một
       phần nhỏ trong Cựu Ước
       được viết bằng tiếng A-ram, là
       ngôn ngữ của người Mê-đô Ba Tư
       (Medo-Persian). Lư do là kể từ năm 586 B.C,
       thành Giê-ru-sa-lem bị phá hủy bởi quân
       đội của vua Ba-by-lôn là Nê-bu-cát-nêt-sa, dân
       Do Thái bị bắt đem qua Ba-by-lôn, sau đó
       họ tiếp tục sống trong đế
       quốc Mê-đô Ba Tư, tại đây họ
       bắt đầu nói tiếng A-ram. Tiếng
       A-ram là ngôn ngữ rất thông dụng trong
       thời đó, ảnh hưởng trên một
       vùng rộng lớn thuộc đế quốc
       Mê-đô Ba Tư,  và ngay trong thời của Chúa
       Jesus, người Do Thái cũng nói với nhau
       bằng tiếng A-ram.ĐĂ XEM. GSVU
       Sách Đa-ni-ên 2:4 đến 7:28 và Ê-xơ-ra 4:8
       đến 6:18; Ê-xơ-ra 7:12-26 được
       viết bằng tiếng A-ram.ĐĂ XEM. GSVU
       Tiếng Hy-lạp (Greek): Toàn bộ các sách trong
       phần Tân Ước đều
       được viết bằng tiếng
       Hy-lạp. Sự chinh phục của đế
       quốc Hy-lạp khởi đầu với
       Alexandre khiến cho ngôn ngữ  Hy-lạp có
       ảnh hưởng mạnh mẽ trên lĩnh
       vực văn chương trong đời
       sống của các dân tộc vùng Trung đông.
       Ngôn ngữ Hy-lạp rất phong phú,
       được xem là ngôn ngữ bác học và
       rất thích hợp để biên chép Kinh Thánh Tân
       Ước. ĐĂ XEM. GSVU
       Toàn bộ Cựu Ước được
       trước tác từ khoảng 1400 B.C
       đến 400 B.C.ĐĂ XEM. GSVU
       Toàn bộ Tân Ước được
       trước tác từ khoảng 45 A.D.
       đến 95 A.D.ĐĂ XEM. GSVU
       + dựa vào những tài liệu trên cho thấy
       người Do thái nói tiêng A-ram chịu trách
       nhiệm trong việc chuyển đổi
       tiến tŕnh đầu tiên từ văn hóa
       truyền khẩu sang ngôn ngữ, chữ
       viết và đọc là chưa thuyết
       phục, và cũng thật vui mừng thay ,
       những truyện tích, truyền thuyết
       về Chúa Jêsus bằng truyền khẩu
       thời kỳ đầu được
       tiến triển sang ngôn ngữ chữ viết
       và đọc về nội dung và h́nh thức
       cũng không có sự thay đổi khác biệt
       lớn nào .ĐĂ XEM. GSVU
       8. Tác giả viết ư nghĩa “
       Tin-Lành”ĐĂ XEM. GSVU
       Chúng ta sử dụng “ Tin-Lành” phần
       lớn chỉ về loại tài liệu thành
       văn , như bốn sách Tin Lành đầu
       của Tân ước. Nhưng điều
       nầy thật sự là một ư nghĩa mở
       rộng của danh từ , cách sử dụng
       đó trở nên h́nh thành trong hội thánh,
       chỉ trong phần sau của thế kỷ
       thứ hai , ư nghĩa chủ yếu của Tin
       Lành” là “ công bố Tin Lành” danh
       từ chuyển tải ư nghĩa thiêng liêng trong
       từ vựng Hy-lạp thế kỷ
       đầu tiên bởi v́ nó được dành
       trong sự thờ phượng Hoàng đế (
       một Tôn giáo tà đạo Hy-Lạp-La mă
       thờ phượng Sê-sa) để chỉ
       về sự sinh ra của một thần hoàng
       đế. ĐĂ XEM. GSVUTrong Cơ Đốc
       nhân đầu tiên nó được dùng quan
       trọng hơn là những ư nghĩa bám chặt
       vào danh từ, từ những truyền
       thuyết lấy từ kinh văn Do-thái đă
       được dịch sang tiếng Hy-Lạp
       “ Đem Tin tốt Lành” được
       dùng trong kinh văn Do-Thái chỉ về sự
       tấn phong một vị vua (I Vua1:42) sự sinh
       được một con trai  (Giê 20:15)Thắng
       trận ( Isam 31:8-10) những bài ca đầy
       tớ của Ê-sai đă tán dương sự
       tiên báo về sự đến của
       đầy tớ Đức Chúa Trời ,
       Đấng sẽ công bố tin tốt lành (
       trang 33)
       + Tôi đồng ư với cách viết của tác
       giả sự diễn giải danh từ Tin-Lành
       phù hợp với kinh văn Cựu ước
       và các sách Tiên tri , tiên đoán về sự
       đến của Đấng Christ  đem Tin
       Tốt lành đến với nhân loại .ĐĂ
       XEM. GSVU
       Bài viết báo cáo thu hoạch  đọc sách ,
       rất mong sự góp ư của GS để
       được tiến bộ hơn
       SV: Nguyễn-Hữu-Nghĩa
       
       [/color]
       ĐĂ XEM NHƯNG CHƯA CHẤM ĐIỂM. BÀI
       VIẾT TỐT NHƯNG LƯ LUẬN ÍT QUÁ. GSVU
       #Post#: 7042--------------------------------------------------
       Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
       By: guest129 Date: October 9, 2016, 6:54 am
       ---------------------------------------------------------
       CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN 2
       Kính thưa giá sư Vũ . Em là sinh viên K17 17 vào
       lớp trễ, mong giáo sư thông cảm v́
       chưa nắm bắt được h́nh
       thức làm bài mong giáo sư chỉ dạy thêm
       các bạn sinh viên đóng góp ư kiến nhiều.
       Qua phần đọc sách tuần 2 em học
       được những bài học quí cho chính
       mỉnh: ĐĂ XEM. GSVU
       #Post#: 7043--------------------------------------------------
       Re: CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN II
       By: guest129 Date: October 9, 2016, 7:10 am
       ---------------------------------------------------------
       CÙNG NHAU ĐỌC SÁCH TUẦN 2
       Kính thưa giá sư Vũ . Em là sinh viên K17- 17 vào
       lớp trễ, mong giáo sư thông cảm v́
       chưa nắm bắt được h́nh
       thức làm bài mong giáo sư chỉ dạy thêm
       các bạn sinh viên đóng góp ư kiến nhiều.
       Qua phần đọc sách tuần 2 em học
       được những bài học quí cho chính
       ḿnh:
       Tại sao một số người lo sợ
       khi dùng danh từ " CHỦ NGHĨA PHÊ B̀NH ".
       Bước đầu họ lầm
       tưởng rằng đây là một sự phán
       xét, hay phê b́nh nghiêm khắc... nhưng cũng
       không cần thiết, v́ đây là phương
       pháp nghiên cứu văn chương Tin Lành thành
       văn qua truyện tích Chúa Giê-Sus. Bằng h́nh
       thức truyền khẩu. Kết nối
       mọi cốt truyện, phục dựng
       lại lịch sử, để người
       đọc và người nghe dể hiều
       hơn.     ( trích Trang 18  )
       - V́ truyền thuyết có thể có và có thể
       không ( 50/50 ). Nếu đem ra bàn luận th́ có
       rất nhiều điều tranh căi ...
       - Nhưng tôi tin rằng các cơ đốc nhân
       ngày xưa không có ư lừa gạt ai v́ họ
       viết với ḷng kính sợ Chúa mà tác giả
       chính là Đức tánh Linh. ĐĂ XEM. GSVU
       Kính chào giáo sư.
       *****************************************************
   DIR Next Page