URI:
   DIR Return Create A Forum - Home
       ---------------------------------------------------------
       lansongviet
  HTML https://lansongviet.createaforum.com
       ---------------------------------------------------------
       *****************************************************
   DIR Return to: Xem Phim Online
       *****************************************************
       #Post#: 7271--------------------------------------------------
       Lăo Tử
       By: 5 Triển Date: April 28, 2019, 4:36 am
       ---------------------------------------------------------
  HTML https://www.youtube.com/watch?v=6R0R_XkyS6E&list=PLI4DZVYqSXKPPU7QuGV5U2MlXT2zYq9U9
       #Post#: 7297--------------------------------------------------
       Re: Lăo Tử
       By: anatta Date: April 28, 2019, 11:46 am
       ---------------------------------------------------------
       Cám ơn anh Triển đă chia sẻ.  :cool3:
       Không ngờ đă có ra phim bộ Lăo Tử. Tôi
       sẽ theo dơi bộ phim này.
       :001:
       #Post#: 7317--------------------------------------------------
       Re: Lăo Tử
       By: crayon Date: April 28, 2019, 3:23 pm
       ---------------------------------------------------------
       anatta, 5 Triển, ḿnh đọc nhiều
       triết lư của Lăo Tử , mang theo suốt
       đời làm hành trang cuộc sống .
       Chúng ta có thể chia sẻ những ǵ hay
       nhất đă học hỏi từ Lăo Tử
       không ?
       duoctue cũng rành Lăo Tử .
       Mời các bạn .
       #Post#: 7320--------------------------------------------------
       Re: Lăo Tử
       By: crayon Date: April 28, 2019, 3:35 pm
       ---------------------------------------------------------
       I start with this.
  HTML https://i.postimg.cc/NLhmHJ0Q/69-B003-D3-41-CA-4406-AF68-7-FB3-F9967-EB2.jpg
  HTML https://postimages.org/
       #Post#: 7321--------------------------------------------------
       Re: Lăo Tử
       By: crayon Date: April 28, 2019, 3:40 pm
       ---------------------------------------------------------
       And this
  HTML https://i.postimg.cc/RZGrXjxp/DF60-ECEE-64-FE-4415-92-F9-154-B54-A27-B5-D.jpg
  HTML https://postimages.org/
       #Post#: 7324--------------------------------------------------
       Re: Lăo Tử
       By: crayon Date: April 28, 2019, 3:47 pm
       ---------------------------------------------------------
  HTML https://i.postimg.cc/fTL1JLrz/2-A9677-E4-2184-4-C3-D-96-DE-AE0711-C12-E59.jpg
  HTML https://postimages.org/
       #Post#: 7333--------------------------------------------------
       Re: Lăo Tử
       By: Nguyenlong Date: April 28, 2019, 5:58 pm
       ---------------------------------------------------------
       Thấy cái tít “LĂO TỬ” mà đọc nhầm
       LĂO TỨ tưởng aí kiu tui đoá, bay dô cái
       đùng aí dè thấy đầu tóc bạc phơ
       hú hồn chại ga. Nói v́a phim này chỉ kể
       về
       Cuộc đời của Lăo Tử đi
       tầm sư học đạo và truyền
       đạo, nói chung bố cục nghèo nàn, coi xong
       cũng hơi thất vọng không như ư
       muốn, hơi bất măn Lăo Tử quá ham
       học để lại vợ con để
       rồi vợ bị hại chết thảm c̣n
       con th́ lưu lạc đến cuối
       đời mới gặp lại...đáng
       buồn.
       #Post#: 7363--------------------------------------------------
       Re: Lăo Tử
       By: anatta Date: April 28, 2019, 7:13 pm
       ---------------------------------------------------------
       [quote author=crayon link=topic=477.msg7317#msg7317
       date=1556483023]
       anatta, 5 Triển, ḿnh đọc nhiều
       triết lư của Lăo Tử , mang theo suốt
       đời làm hành trang cuộc sống .
       Chúng ta có thể chia sẻ những ǵ hay
       nhất đă học hỏi từ Lăo Tử
       không ?
       duoctue cũng rành Lăo Tử .
       Mời các bạn .
       [/quote]
       Chào Crayon,
       Tôi đọc Lăo Tử cũng khá lâu rồi, nên
       không c̣n nhớ bao nhiêu  :05:. Tuy nhiên có bài viết
       này nói về Hai Lối Xử Thế - Hai Nhân
       Sinh Quan của người Á Đông.  :cool3:
       Tôi nghĩ lối xử thế của ông Lăo
       Đánh Cá trong bài viết này có khuynh hướng
       về đạo lư của Lăo Tử.
       Mời bạn đọc ở đây:
  HTML http://www.lansongviet.net/inspirations/hai-l7889i-x7917-th7871-hai-nhan-sinh-quan/msg7359/?topicseen#new
       :001:
       #Post#: 7388--------------------------------------------------
       Re: Lăo Tử
       By: daitieuhy Date: April 28, 2019, 9:17 pm
       ---------------------------------------------------------
       ha ha haha ... Đại Ca .. có câu này chắc
       đại ca thích [smile]
       [i] “Nhân pháp --> địa,
       Đia pháp -->  thiên,
       Thiên pháp -->  đạo,
       Đạo pháp --> tự nhiên.”
       người thuận theo Đất, Đất
       thuận theo Trời, Trời thuận theo
       Đạo,  Đạo thuận theo Tự nhiên.
       - Lăo Tử
       :lol: :lol:
       eheheheheh .. hic hic . ehehehehhe
       #Post#: 7394--------------------------------------------------
       Re: Lăo Tử
       By: 5 Triển Date: April 28, 2019, 11:02 pm
       ---------------------------------------------------------
       Chào các anh chị em, thú thiệt ḿnh không rành
       Đạo Đức Kinh của Lăo Tử. Có
       lẽ hồi ở VN ḿnh nghe nói về Khổng
       Tử nhiều hơn. Nhưng mấy
       mươi năm trước trước khi
       đi qua đây ḿnh có ở ké nhà bà của ḿnh
       ở đường Tổng Đốc
       Phương một thời gian nay gọi là Châu
       Văn Liêm, con đường đó có một
       con đường nhỏ cắt ngang
       đầu bên kia là rạp hát cải
       lương và chợ Thủ Đô đầu
       bên này là con đường bán giày dép da có sân tinh
       vơ của người Hoa. Con đường
       đó tên là Lăo Tử.
       Lúc đó không có thời gian, tâm trí và sách vở
       để t́m hiểu. Sang bên này nghe nhiều
       về Đạo Đức Kinh và thuyết vô
       vi của ông, chính là điều mà daitieuhy
       viết bên trên cái vụ tự nhiên như
       người điên, hihihi nói đùa thôi, yeap
       vạn vật phải để tự nhiên theo
       Đạo Đức. Đạo là quy luật
       và kết hợp tự nhiên, Đức là
       nền tảng vun bồi của đạo.
       Cả hai kết hợp tạo nên thuyết vô
       vi của ông.
       Có rất nhiều sách, luận giải cắt
       nghĩa Đạo Đức Kinh của ông,
       tựu trung ḿnh thấy cái nào hay th́ ḿnh học
       theo, cái nào dở th́ ḿnh d́m hàng. hihihihi   Tất
       cả Trang Tử, Khổng Tử ...v.v.v các
       học giả, triết gia của Trung Hoa
       cổ dường như đều ít nhiều
       chịu ảnh hưởng của Lăo Tử.
       Các bạn anh chị em ḿnh xem thử
       đoạn bên dưới ...:
       [font=times new roman]Triết lư “Vô Vi” của Lăo
       Tử[/font]
       Vô Vi có thể gọi là danh từ gồm
       nắm tất cả bộ sách Đạo
       Đức Kinh. Nó là danh từ tổng yếu
       bao quát tất cả mọi đề tài đă
       được giải rơ trong tám mươi
       mốt chương sách: không có chương nào
       là không nói đến nó.
       Lăo Tử nói: “Ngă hữu tam bửu…nhất
       viết từ, nhị viết kiệm, tam
       viết bất cảm vi thiên hạ tiên”
       (我有三寶… 一日慈,
       二日儉,
       三日不敢為天下先
       )
       (Ta có ba vật báu… Một là Từ, hai là
       Kiệm, ba là không dám đứng trước
       thiên hạ) (Ch.67).
       Từ là yêu tất cả mọi người,
       bất luận đối với người
       tốt hay kẻ xấu… Người
       đời không phải thế: Người
       đời bảo: “dĩ oán báo oán”. Nho gia
       bảo: “dĩ trực báo oán” (Luận ngữ),
       đó là đạo hữu vi. Trái lại, Từ
       là dám xem kẻ thù như người bạn,
       không lấy oán mà báo oán, cũng không lấy
       “trực” mà báo oán, nghĩa là không dám châm thêm vào
       ngọn lửa oán thù đến nỗi gần
       như không dám biết đến hai chữ thù
       oán là ǵ.
       Thiên hạ th́ lấy xa xỉ, khoa trương
       làm mục đích tiến thủ, tranh nhau
       đua đ̣i trong sự xa hoa lộng lẫy
       càng nhiều bao nhiêu càng hay bấy nhiêu… Lăo
       Tử trái lại khuyên ta:
       “Thánh nhân khứ thậm, khứ xa, khứ thái”
       [ĐĐK, ch.29]
       聖人去甚,去奢,
       去泰。
       (Thánh nhân từ bỏ sự cực đoan, xa
       xỉ, và cao sang).
       và lấy kiệm ước làm căn bản
       cho người trị nước. Ông lại
       c̣n khuyên ta “tri chỉ, tri túc” (知止,
       知足).
  HTML https://daoduckinh.com/wp-content/uploads/2018/01/hoc-thuyet-vo-vi.jpg
       Người đời đều lấy
       sự ăn ngồi trên trước làm vinh, và
       suốt đời chạy măi theo cái bả vinh
       hoa phú quư… th́ Lăo Tử lại bảo ta không nên
       “đứng trước thiên hạ”, cần
       phải khiêm nhu, từ tốn… và luôn luôn
       đứng dưới và ngồi sau, biết
       như con đực hăy làm như con cái.
       “Từ”, “Kiệm”, và “bất cảm vi thiên
       hạ tiên”, đó đều là những hành
       động Vô Vi trong phương xử thế.
       Thế thường, theo đạo Hữu Vi,
       th́ phải lấy Mạnh mà thắng Mạnh,
       c̣n Vô Vi th́ trái lại lấy Nhu mà thắng
       Cương, lấy Nhược mà thắng
       Cường… và hơn nữa lấy “cái không
       tranh mà thắng được một cách
       vẹn toàn” ( bất tranh nhi thiện thắng.
       [Đạo Đức Kinh, chương 73]
       不爭而善勝 không tranh mà
       vẫn giỏi khuất phục thiên hạ) là
       khác! Đó là Vô Vi trong đạo tranh
       đấu.
       Người đời thường bảo
       “biết người là Trí”, Lăo Tử lại
       bảo “biết ḿnh là sáng”. Người
       đời thường bảo “thắng
       người là có sức”, ông bảo “thắng
       ḿnh là sức mạnh”. Biết người,
       thắng người là Hữu Vi, biết ḿnh và
       thắng ḿnh đó là Vô Vi.
       Người đời tranh nhau để làm cho
       cái Bản ngă của ḿnh càng thêm lớn mạnh
       bằng sự thu đoạt tích trữ của
       cải quyền thế cho ḿnh càng nhiều càng
       tốt; trái lại Lăo Tử khuyên ta “ăn
       ở giản dị, tự nhiên, ít riêng tư,
       ít tham dục” (kiến tố bảo phác,
       thiểu tư quả dục
       見素抱朴,少私寡
       欲),
       nhất định “không nên tích trữ cho ḿnh”
       (thánh nhân bất tích 聖人不積)
       (Ch.81) và “lo riêng cho ḿnh” ǵ cả.
       Và hơn nữa “đừng tự xem ḿnh là
       sáng”, “đừng tự cho ḿnh là phải”,
       “đừng tự cho ḿnh là có công”, “đừng
       tự cho ḿnh là trên hết”… một cách thành
       thật tự nhiên. Đó đều là những
       hành động Vô Vi trong phương xử
       kỷ: tiêu diệt cái “Bản ngă” của ḿnh.
       Hữu Vi, trái lại giúp ta càng tăng gia cái
       Bản ngă của ḿnh.
       Tất cả các quan niệm trên đây
       đều do cái thuyết phản và phục
       của Lăo Tử mà ra cả: “Phản giả
       Đạo chi động”
       (反者道之動). Thuyết Vô Vi
       cũng do đó mà ra. Hữu Vi là “đi ra”, là
       “đi tới”, c̣n Vô Vi là “trở về”, là
       “thối lại”.
       Vô Vi, không phải là không làm ǵ cả, mà
       đừng làm cái ǵ đến thái quá, v́
       “vật cùng tắc biến, vật cực
       tắc phản 物窮則變,
       物極則反”. Cái ǵ mà thái quá cũng
       đều nguy hại cả.
       (Phàm làm việc ǵ, làm điều ǵ, xử lư cái
       ǵ… cũng nên có giới hạn, v́ “Vật cùng
       tắc biến”: đẩy sự vật đi
       đến đường cùng th́ thế nào nó
       cũng biến hóa lại khác trước, có khi
       c̣n ngược lại với trước
       nữa. “Vật cực tắc phản”:
       đẩy sự việc đi đến cùng
       cực th́ chắc chắn sẽ phản
       lại ngay. Quy luật là thế thôi.
       Mục đích của bất cứ một hành
       vi nào là cũng để đi đến
       một kết quả. Nhưng nếu lại
       đi vào chỗ thái quá, th́ kết quả có khi
       lại c̣n nguy hiểm cho ta hơn là không làm ǵ
       cả. Cho nên Vô Vi, cũng có nghĩa là bớt
       đi những ǵ thái quá: “khứ thậm,
       khứ xa, khứ thái” (去甚,
       去奢, 去泰) (Ch.29).
       Theo Lăo Tử th́ phải để cho con
       người trở về với cái sống
       tự nhiên giản dị của họ… Cho nên
       Vô Vi là đừng dụng tư tâm mà xen vào cái
       sống tự nhiên của mọi vật, càng ít
       can thiệp đến việc người
       được bao nhiêu càng quư bấy nhiêu.
       Phi dĩ kỳ vô tư dă, cố năng thành
       kỳ tư
       (非以其無私耶?
       故能成其私) (Ch.7).
       Bất tự kiến…, bất tự thị…,
       bất tự phạt…, bất tự căng…
       (不自見… , 不自是…,
       不自伐…, 不自矜…) (Ch.22).
       (Bất tự hiện, cố minh. Bất
       tự thị, cố chương. Bất
       tự phạt cố hữu công. Bất tự
       căng, cố trường. Phù duy bất tranh,
       cố thiên hạ mạc năng dữ chi tranh.
       [Đạo Đức Kinh, chương 22]
       不自見故明 ;
       不自是故彰 ;
       不自伐故有功 ;
       不自矜故長。夫唯
       不爭故天下莫能與
       之爭。《道德經
       • 第二十二章》
       Không phô trương, nên sáng; không tự cho ḿnh
       đúng, nên hiển dương ở
       đời; không kể công, nên có công; không kiêu
       căng, nên [không bị ai hại, nhờ đó
       mà] trường tồn. V́ không tranh với ai,
       nên không ai tranh với ḿnh.
       進道若退 (Tiến Đạo
       nhược thoái: Tiến về phía đạo
       dường như thối lui) (Ch.41).
       Căn cứ vào những nguyên tắc trên
       đây, Lăo Tử bàn qua thuyết “Vô Vi nhi
       trị” của ông về chính trị.
       Đồng với Khổng Tử, Lăo Tử
       cũng nhận rằng cấn phải có
       một bậc Thánh quân cầm đầu
       trị nước, th́ thiên hạ mới
       hạnh phúc.
       Nhưng khác với Khổng Tử, bao giờ
       cũng cho rằng cần phải “làm” nhiều
       cho dân… Lăo Tử tin rằng càng ít “làm” chừng
       nào càng tốt, và không làm ǵ cả, nếu có
       thể được, lại càng hay. Là v́ theo
       ông, càng dùng cái trị để mà trị
       nước th́ dễ loạn, càng không dùng
       đến cái trị để mà trị
       nước th́ nước càng dễ trị.
       Chương 57 sách Đạo Đức Kinh có
       câu:
       “Dĩ chính trị quốc. Dĩ kỳ dụng
       binh. Dĩ vô sự thủ thiên hạ… Thiên
       hạ đa kỵ húy, nhi dân di bần; dân đa
       lợi khí, quốc gia tư hôn. Nhơn đa
       kỹ xảo, kỳ vật tư khởi. Pháp
       lệnh tư chương, đạo tặc
       đa hữu”
       (以正治國,
       以奇用兵,
       以無事取天下.
       天下多忌諱而民彌
       貧.
       民多利器,
       國家滋昏.
       人多伎巧,
       奇物滋起,
       法令滋彰,
       盜賊多有).
       Nghĩa là cần phải lấy sự ngay
       thẳng thực thà mà trị nước. Trái
       lại nếu trị nước mà làm như
       dụng binh, dùng trá ngụy mà trị th́ nguy, v́
       “lấy trí mà trị nước, là cái vạ cho
       nước” (dĩ trí trị quốc, quốc
       chi tặc 以智治國,
       國之賊). Huống chi bậc trị
       nước mà ban hành nhiều điều
       cấm kỵ th́ dân chúng càng nghèo khổ, bởi
       thiếu tự do hành động và ngôn ngữ…,
       dân chúng mà đa mưu xảo kế để
       trục lợi th́ nước nhà phải sa vào
       hỗn loạn tăm tối. Người dân
       cần thực thà, ít dục vọng, th́
       nước mới dễ trị. Bậc
       trị nước mà quá khắt khe, đem pháp
       lệnh bủa giăng trên đầu dân
       để đề pḥng chúng, th́ chúng dân cũng
       t́m đủ mánh khóe thủ đoạn
       để trốn tránh; gây ra mưu mô gian trá càng
       ngày càng thêm; dân càng khó trị th́ bọn
       đạo tặc càng nhiều. Cổ ngữ có
       câu: “pháp lập tệ sinh
       法立弊生”.
       Dùng Vô Vi mà trị th́ ít can thiệp đến
       việc người, không dùng tư tâm mà mà hành
       động, dùng “bất ngôn chi giáo
       不言之教” mà dạy dân, lấy
       gương mẫu của ḿnh mà sửa dân… th́
       dân không hay là ḿnh có làm ǵ, nhưng rồi chúng
       tự sửa đổi lấy ḿnh mà không
       cần đến sự bắt buộc hay
       cấm đoán, ban hành pháp lệnh: “Ngă vô vi nhi
       dân tự hóa”
       (我無為而民自化).
       Vô Vi, về đạo trị nước,
       cũng có nghĩa là: “phi dĩ minh dân,
       tương dĩ ngu chi”
       非以明民,
       將以愚之 (Ch.65), nghĩa là “không
       làm cho dân khôn lanh, mà làm cho dân trở nên thực
       thà”. Chữ “ngu” ở đây không phải có
       nghĩa là ngu si, mà là “thực thà”… tức là cái
       “ngu” của những bậc thánh trí: “minh
       đạo nhược muội”
       明道若昧 (Ch.41).
       Tóm lại, Vô Vi là hành động trở về
       nguồn cội, từ bỏ tất cả
       những ǵ phiền phức đa đoan
       của văn minh giả tạo… đă làm che
       lấp chân Tánh, cái Đạo nơi ḷng. “Vi
       đạo nhật tổn, tổn”.
       Vi học nhật ích, vi Đạo nhật
       tổn. Tổn chi hựu tổn dĩ chí ư
       vô vi. Vô vi nhi vô bất vi. [Đạo Đức
       Kinh, chương 48]
       為學日益,為道日
       損。損之又損,至
       於無為。無為而無
       不為。《道德經
       • 第四十八章》
       Theo đuổi việc học th́ ngày một
       biết thêm; đi theo Đạo th́ ngày một
       bớt đi [nhân dục]. Bớt rồi
       lại bớt cho đến mức
       [điềm đạm] vô vi. Vô vi nhưng không
       có ǵ là không được làm
       “Sáng về Đạo, dường như tâm
       tối”, nghĩa là cái cực sáng dường
       như cái cực tối. Chính Lăo Tử cũng
       đă nhận “ngă ngu nhơn chi tâm dă tai” (ḷng ta
       ngu dốt vật thay)
       (我愚人之心也哉)
       (Ch.20).
       chi hựu tổn, dĩ chí ư Vô Vi” (Ch.48)
       為道日損,
       損之又損,
       以至於無為.
       Theo Đạo th́ càng ngày càng bớt… Bớt
       rồi lại bớt nữa, bớt cho
       đến Vô Vi.
       Vô Vi, không phải là không làm ǵ cả, mà thực
       sự: “Vi Vô nhi vô bất vi” nghĩa là không làm mà
       không có ǵ là không làm, làm một cách hết sức
       tự nhiên và kín đáo (thiện hành vô triệt
       tích), đem cái tự nhiên mà giúp một cách
       tự nhiên, không tư tâm, không vị kỷ.
       Người thi ân không biết là thi ân,
       người thọ ân cũng không dè là thọ
       ân. Bậc trị nước mà dùng đến
       cái đạo Vô Vi, dân không hay là ḿnh bị
       trị… dĩ nhiên được thiên hạ, mà
       tự ḿnh cũng không bao giờ bị hại.
       /* nguồn:
  HTML https://daoduckinh.com/triet-li-vo-vi-cua-lao-tu/
       
       *****************************************************
   DIR Next Page