URI:
   DIR Return Create A Forum - Home
       ---------------------------------------------------------
       Even Greener Pastures
  HTML https://evengreener.createaforum.com
       ---------------------------------------------------------
       *****************************************************
   DIR Return to: Questions about the Use of Language
       *****************************************************
       #Post#: 12831--------------------------------------------------
       Bags
       By: Nikola Date: February 24, 2019, 7:40 am
       ---------------------------------------------------------
       What do you call different types of bags in your language? Do
       you have a generic word "bag" that you use when you don't want
       to specify what type of bag you're talking about or do you
       always have to be specific?
       [img width=300
       height=223]
  HTML https://img27.rajce.idnes.cz/d2701/15/15863/15863438_a5da6f9608ca116f6ed8810ec47e453c/thumb/bags.jpg?ver=0[/img]
       In Czech:
       1. kabelka / taška
       2. kabelka
       3. batoh
       4. (sportovní) taška
       5. (igelitová) taška, also: igelitka
       6. (nákupní) taška
       7. pytel (na odpadky)
       8. (igelitový) sáček / pytlík
       9. (papírová) taška
       10. (papírový) sáček / pytlík
       I'm quite sure I've heard people refer to their backpack as bag
       in English ("it's in my bag"). In Czech, you always have to use
       a different term for backpack. The word taška covers bags
       that have handles and hold their shape. If they're "shapeless",
       they're called sáček / pytlík if they're smaller and pytel
       if they're bigger.
       Looking forward to learning some new words.
       #Post#: 12834--------------------------------------------------
       Re: Bags
       By: Kseniia Date: February 24, 2019, 8:18 am
       ---------------------------------------------------------
       In Russian (according to me, of course; I'm not absolutely sure
       it all would be the same for all native Russian speakers):
       1. сумка
       2. сумка /
       сумочка (diminutive) /
       клатч (well I actually don't know
       if we can call it a clutch bag, but that's what comes to mind)
       3. рюкзак
       4.
       (спортивна
       я)
       сумка
       5. пакет (It's a plastic bag with
       handles in the picture, isn't it? If yes, then it's definitely
       пакет [from the French "paquet", I
       suppose; the last syllable is stressed])
       6.
       (хозяйстве
       нная)
       сумка
       7. (мусорный)
       пакет /
       мешок (lit. sack)
       8. пакет /
       пакетик (diminutive)
       9. (бумажный)
       пакет (с
       ручками) (in Russian I
       would probably say either "a bag" or "a paper bag with handles")
       10. (бумажный)
       пакет
       I suppose we don't use exactly the same logic in Russian as in
       Czech, but at least I've never heard anyone refer to their
       backpack as сумка in Russian,
       either, that's for sure :)
       #Post#: 12835--------------------------------------------------
       Re: Bags
       By: Nikola Date: February 24, 2019, 9:14 am
       ---------------------------------------------------------
       Awesome, Kseniia. See we would never call No. 2 and No. 4 the
       same thing.
       So would you also call this мешок?
       [img width=300
       height=228]
  HTML https://www.lanaprovas.cz/files/photos/l/1/17d8791137a259efd7179b39cfb1f93fc88bd815.jpg[/img]
       And yes, No. 5 is a plastic bag (carrier bag) with handles. I
       should have made everything a bit bigger. Next time.
       #Post#: 12837--------------------------------------------------
       Re: Bags
       By: Truman Overby Date: February 24, 2019, 9:36 am
       ---------------------------------------------------------
       [quote author=Nikola link=topic=871.msg12835#msg12835
       date=1551021286]
       Awesome, Kseniia. See we would never call No. 2 and No. 4 the
       same thing.
       So would you also call this мешок?
       [img width=300
       height=228]
  HTML https://www.lanaprovas.cz/files/photos/l/1/17d8791137a259efd7179b39cfb1f93fc88bd815.jpg[/img]
       And yes, No. 5 is a plastic bag (carrier bag) with handles. I
       should have made everything a bit bigger. Next time.
       [/quote]
       That's a burlap sack.
       #Post#: 12838--------------------------------------------------
       Re: Bags
       By: Alharacas Date: February 24, 2019, 9:37 am
       ---------------------------------------------------------
       This is where the German fondness for compound nouns comes into
       its own! :D
       It's either die Tasche (handles, keeps its shape (more or less),
       can be closed), die Tüte (handles or no handles, small-ish,
       soft-ish, open) or der Sack (large, without handles - mostly.
       Except for the backpack. Ahem.)
       1 - Umhängetasche; Handtasche mit Schulterriemen (handbag with
       shoulder strap)
       2 - Handtasche; Damenhandtasche
       3 - Rucksack
       4 - Reisetasche (travel bag); Sporttasche (sports bag)
       5 - Plastiktüte
       6 - Einkaufstasche (shopping bag); Strandtasche (beach bag)
       7 - Müllsack (garbage bag)
       8 - Plastiktüte
       9 - Papiertüte
       10 - Papiertüte
       There is one other word, though - der Beutel. Which would
       technically correspond to a drawstring bag, and it is used in
       that sense, for example when it's of the kind you put shoes in:
       Schuhbeutel.
       But this is also the word we use for the kind of plastic bag you
       put into the freezer: Gefrierbeutel. Probably because they need
       to be closed in some way?
       #Post#: 12839--------------------------------------------------
       Re: Bags
       By: Kseniia Date: February 24, 2019, 9:44 am
       ---------------------------------------------------------
       @Nikola, I was more surprised to see that you can call #1 taška,
       but it all became clear after your explanation about shape and
       handles. I wish I could formulate the rule for our bags naming
       but I'm not sure if there is any.
       
       Yes, that's definitely a sack
       (мешок) in the picture, and I can
       call a garbage bag "a garbage sack" in Russian. This is one I'm
       not sure everyone would call the same, though. For some the sack
       option might sound a bit "uneducated", but I use them
       (мусорный
       пакет and
       мусорный
       мешок) interchangeably and I doubt
       that getting a PhD degree will cure me :)
       @Alharacas, "Handtasche mit Schulterriemen" is awesome! Reminds
       me of the Russian colloquial
       "сумка
       через
       плечо" (lit. "bag over shoulder",
       treated as a compound noun), but much more detailed!
       #Post#: 12840--------------------------------------------------
       Re: Bags
       By: Alharacas Date: February 24, 2019, 9:54 am
       ---------------------------------------------------------
       Thanks, Nikola - you made me realize once again what a terrible,
       terrible language German is. (sigh) It's not so much that we
       wouldn't (eventually) understand if you said Tüte instead of
       Tasche, or vice versa, but it's just utterly un-idiomatic.
       @Kseniia -  thanks! Actually, what most corresponds to your "bag
       over shoulder" is probably Umhängetasche, literally a
       "sling-around-bag". The other one's a bit technical. ;D
       #Post#: 12841--------------------------------------------------
       Re: Bags
       By: Truman Overby Date: February 24, 2019, 9:58 am
       ---------------------------------------------------------
       At first I thought this was going to be a post about how
       Americans 'always' say purse and 'never' bag or handbag. Which
       is a complete falsehood.
       #Post#: 12843--------------------------------------------------
       Re: Bags
       By: NealC Date: February 24, 2019, 10:10 am
       ---------------------------------------------------------
       1.  Pocketbook.  Most men would classify anything that women
       carried as pocketbooks(and therefore completely off limits), I
       am sure the ladies in the U.S. would have subcategories.
       2.  Could be a pocketbook, small ones are sometimes called a
       purse, but the purse should really be only the thing inside that
       holds money and credit cards/ID.
       3.  Backpack.  A knapsack or rucksack usually has only one arm
       4.  Gym bag
       5 and on are just bags, we might add a function name to them.  5
       and 6 are shopping bags, 7 is a garbage or leaf bag (depending
       on what you put in it).  8 is a plastic bag (you don't normally
       call 7 a plastic bag, even tho it is made of plastic) 8 usually
       carries vegetables and fruit home from the store.
       9.  Is a shopping bag with handles
       10.  Is a grocery bag, as they are used in grocery stores here
       almost exclusively.
       Women might call their pocketbook their "bag" or handbag.  Some
       regions of the country might call some of the bags a "sack", but
       you would never call a pocketbook a sack.  Unless you wanted to
       insult the one carrying it :-)
       Get is right on the other item, it is a burlap sack or a gunny
       sack.
       #Post#: 12846--------------------------------------------------
       Re: Bags
       By: Chizuko hanji Date: February 24, 2019, 10:51 am
       ---------------------------------------------------------
       1shoulder bag/kaban (kaban means a bag)
       2 bag/hand bag with shoulder strap/kaban
       3 rucksack
       4 sports bag
       5  ? a sack?/ fukuro(fukuro means a sack)
       6 vinyl bag /vinyl fukuro
       7 vinyl gomi bukuro (Plastic garbage sack)
       8 vinyl super bukuro (plastic bags that you receive at a
       supermarket)
       9 kami bukuro (paper sack)
       10 kmai bukuro(paper sack)
       We don't say plastic bags in Japanese. It sounds like a box made
       in plastic. We think plastic is always hard
       When Japanese people learn the English word 'plastic bag', they
       100% are surprised.
       I was surprised at 'doggy bag',too. It sounds like a dog holds a
       bag, but it's much different. It has two meaning. Oh, no!
  HTML https://www.youtube.com/watch?v=fcE-HmUGI5I
       *****************************************************
   DIR Next Page