DIR Return Create A Forum - Home
---------------------------------------------------------
Even Greener Pastures
HTML https://evengreener.createaforum.com
---------------------------------------------------------
*****************************************************
DIR Return to: Puns, puzzles, games, and wordplay
*****************************************************
#Post#: 16681--------------------------------------------------
Ein sehr alberner deutscher Witz
By: Alharacas Date: June 9, 2019, 3:12 am
---------------------------------------------------------
Eine französische Austauschstudentin bemerkt in Deutschland, daß
ihr ungewöhnlich viele Haare ausfallen. Eine deutsche Freundin
rät ihr, in die Apotheke zu gehen und sich dort beraten zu
lassen. Die Französin nickt und kommt mit einer Dose
Penatencreme wieder. Die Deutsche staunt und fragt, was sie denn
zum Apotheker gesagt habe. Die Französin antwortet "Daß isch
'abe 'aarschwund, natürlisch".
Let me know if you'd like me to explain. :D
#Post#: 16683--------------------------------------------------
Re: Ein sehr alberner deutscher Witz
By: Susan Date: June 9, 2019, 10:15 am
---------------------------------------------------------
Interesting. I took German in high school and college, but have
not studied it since 1983. There were too many words that I had
either not learned or forgotten for me to really understand it,
but I understood enough words to get the basic form of it and
know it was a joke. (I put it into Google translate, so I get
the gist of the joke but not the punchline because Google does
not translate äarschwund.)
What is aarschwund?
#Post#: 16684--------------------------------------------------
Re: Ein sehr alberner deutscher Witz
By: Aliph Date: June 9, 2019, 10:55 am
---------------------------------------------------------
Here on the same line a French joke, this time the French guy
must speak English in order to get a job.
Trois personnes sont convoquées pour un entretien d'embauche en
Angleterre.
Arrivés au test d'anglais, le recruteur leur dit: "Faites une
phrase avec les 3 mots suivants : green, pink, yellow."
C'est d'abord le Belge qui se lance :
"I wake up in the morning, I eat a yellow banana, a green pepper
and in the evening I watch the Pink Panther on TV".
C'est ensuite au tour de l'Allemand :
"I wake up in the morning, I see the yellow sun,the green grass
and I think to myself: I hope it will be a pink day".
Enfin, le Français s'avance et dit:
"I wake up in ze mornink, I hear ze phone:
"green.....green...green... "
I pink up ze phone and I say "Yellow?"...
@ Susan, no problem for Google translate on this joke.
#Post#: 16685--------------------------------------------------
Re: Ein sehr alberner deutscher Witz
By: Alharacas Date: June 9, 2019, 11:26 am
---------------------------------------------------------
[member=32]Susan[/member] - it's an extremely bad pun on
"Haarschwund" (disappearing hair) and "A-r-sch wund" (sore
a-r-s-e)
That's why the French girl got handed Penatencreme, which is a
brand name and a German household word for the kind of ointment
you put on your baby's bottom.
@Sofia - thanks for making me feel better about this terrible
joke of mine. :D
#Post#: 16686--------------------------------------------------
Re: Ein sehr alberner deutscher Witz
By: Aliph Date: June 9, 2019, 12:01 pm
---------------------------------------------------------
A stupid joke (in Italian) by Bebbe Grillo the leader of the
Italian right wing populist 5 stars movement in the EU
parliament in Strasbourg after the European elections this year
HTML https://youtu.be/q311rkUbQj4
#Post#: 16687--------------------------------------------------
Re: Ein sehr alberner deutscher Witz
By: Alharacas Date: June 9, 2019, 12:30 pm
---------------------------------------------------------
Just a couple of things I'm not quite sure about, Sofia:
Tre franchesi una coppia - a couple? Did I get that right?
And one, two, three Germans - the Germans never change? Is that
it?
#Post#: 16688--------------------------------------------------
Re: Ein sehr alberner deutscher Witz
By: SHL Date: June 9, 2019, 12:47 pm
---------------------------------------------------------
[quote author=Susan link=topic=1143.msg16683#msg16683
date=1560093356]
Interesting. I took German in high school and college, but have
not studied it since 1983. There were too many words that I had
either not learned or forgotten for me to really understand it,
but I understood enough words to get the basic form of it and
know it was a joke. (I put it into Google translate, so I get
the gist of the joke but not the punchline because Google does
not translate äarschwund.)
What is aarschwund?
[/quote]
Susan,
It‘s really easy because the words are so close to English:
Das Haar (hair)
der Schwund (disappearing/loss).....I guess that one isn‘t that
close
der Arsch: a s s
Der Wund: wound, sore.
So, you can imagine with a French accent how it possibly
sounding. Haarschwund would be like Haar(hair) and Schwund)
disappearing, like Alharacas said.
Word to the wise: avoid google-translate. It is horrible and
gives terrible translations. Same goes for iTranslate, that one
you hear advertised on YouTube all the time. Terrible.
Like Alharacas said, Penatemcreme is just an ointment for sores
and wounds or babies bottoms.
Arsch is one of the most commonly used words in German. I think
I‘ve hear it thousands of times. Where I stay in Thüringen,
outside the main town of Neustadt an der Ora, they call the area
„am Arsch der Welt“, at the end of the earth, out in the
boondocks. But, that’s pretty exaggerated. It‘s not like Kansas
or Iowa where you can drive 3 hours and not even see a gas
station and pass maybe one car. That’s what I‘d call really
being am Arsch der Welt.
As to ointment you get at the Apotheke, (pharmacy), my mom likes
Kytta cream, or I guess it‘s an ointment. It‘s great for
arthritis, and joint pain and it made from Beinwell, what’s
called „comfrey“ in English, a word I had never heard in my
life (but, of course my mom knows it).
[img width=300
height=225]
HTML https://i.ibb.co/GpTJ6Y1/48-AA8-ADF-9-CA2-48-EC-A969-A5-E70-CAB65-D0.png[/img]
HTML https://ibb.co/6wBZM9p
kostenlos foto hochladen
HTML https://de.imgbb.com/
#Post#: 16689--------------------------------------------------
Re: Ein sehr alberner deutscher Witz
By: Nikola Date: June 9, 2019, 12:59 pm
---------------------------------------------------------
[quote author=Alharacas link=topic=1143.msg16687#msg16687
date=1560101427]
Just a couple of things I'm not quite sure about, Sofia:
Tre franchesi una coppia - a couple? Did I get that right?
And one, two, three Germans - the Germans never change? Is that
it?
[/quote]
That's how I understood it. Not far from the truth, either,
according to this article:
HTML https://www.mirror.co.uk/news/world-news/one-third-parisians-been-threesome-9567270
Here's one I remembered. Sorry if you've already heard it.
HTML https://www.youtube.com/watch?v=JAFQFvSPhQ8
#Post#: 16690--------------------------------------------------
Re: Ein sehr alberner deutscher Witz
By: SuKi Date: June 9, 2019, 1:03 pm
---------------------------------------------------------
That reminds me of an experience a German friend had when he was
teaching German in France.
He asked one of his students, a young French woman who'd just
returned from a language exchange trip to Berlin, for her
impression of the city, and was rather perplexed by the answer.
He couldn't work out why she was so amused at the large number
of clocks there were on the streets of Berlin.
'Viele Uhren?'
Yes, says the student. Apparently they were quiet shameless.
Plying their trade openly on every street corner.
#Post#: 16691--------------------------------------------------
Re: Ein sehr alberner deutscher Witz
By: SHL Date: June 9, 2019, 1:15 pm
---------------------------------------------------------
[quote author=Nikola link=topic=1143.msg16689#msg16689
date=1560103181]
[quote author=Alharacas link=topic=1143.msg16687#msg16687
date=1560101427]
Just a couple of things I'm not quite sure about, Sofia:
Tre franchesi una coppia - a couple? Did I get that right?
And one, two, three Germans - the Germans never change? Is that
it?
[/quote]
That's how I understood it. Not far from the truth, either,
according to this article:
HTML https://www.mirror.co.uk/news/world-news/one-third-parisians-been-threesome-9567270
Here's one I remembered. Sorry if you've already heard it.
HTML https://www.youtube.com/watch?v=JAFQFvSPhQ8
[/quote]
That‘s nothing compared to what a gay male friend of mine (age
74) told me once, which I thought was a bit surprising. He had
had 1,000 different sex partners over a 10 year period in the
70s to 80s. And 3-ways? How about 8 ways? Much more common.
Another friend of mine, who died last year of a heart attach at
age 54, said his numbers of sex contacts were „at least 500 or
more, who knows? 500 is conservative.“
I‘ve heard some gay men report around 2,500 different sex
partners over a 10 year period in San Francisco.
*****************************************************
DIR Next Page