DIR Return Create A Forum - Home
---------------------------------------------------------
Bad Manners and Brimstone
HTML https://badmanners.createaforum.com
---------------------------------------------------------
*****************************************************
DIR Return to: The Work Day
*****************************************************
#Post#: 26393--------------------------------------------------
a translation sheet for common email phrases
By: TootsNYC Date: February 19, 2019, 7:53 pm
---------------------------------------------------------
I found this tweet of what some common etiquette phrases mean
when you use them in an email
HTML https://twitter.com/rebeccarmix/status/1096397425537941504
#Post#: 26424--------------------------------------------------
Re: a translation sheet for common email phrases
By: Writer of Wrongs Date: February 20, 2019, 5:32 am
---------------------------------------------------------
A terrifying number of those are spot—on. I say terrifying
because some of my colleagues never need to see that list, else
they’ll know my secrets. ;-)
#Post#: 26431--------------------------------------------------
Re: a translation sheet for common email phrases
By: Hmmm Date: February 20, 2019, 8:03 am
---------------------------------------------------------
I'm rolling in laughter at how universal this really is.
It can also be a cheat sheet for the indirect communicator
style.
#Post#: 26478--------------------------------------------------
Re: a translation sheet for common email phrases
By: Jayhawk Date: February 20, 2019, 3:14 pm
---------------------------------------------------------
These are golden!
#Post#: 26489--------------------------------------------------
Re: a translation sheet for common email phrases
By: Miss Understood Date: February 20, 2019, 4:04 pm
---------------------------------------------------------
Oh my gosh I am dying. Thanks for posting!
#Post#: 26802--------------------------------------------------
Re: a translation sheet for common email phrases
By: andi Date: February 25, 2019, 6:58 pm
---------------------------------------------------------
All true!! Dying laughing
#Post#: 26818--------------------------------------------------
Re: a translation sheet for common email phrases
By: Dazi Date: February 25, 2019, 10:23 pm
---------------------------------------------------------
;D ;D ;D I'm dying because those are so accurate!
#Post#: 27180--------------------------------------------------
Re: a translation sheet for common email phrases
By: Twik Date: March 5, 2019, 9:52 am
---------------------------------------------------------
Love "Can you confirm for me?", although that also might mean
"Your last e-mail was so incoherent I'm not sure what you said.
I'm not even sure it's from you."
#Post#: 27183--------------------------------------------------
Re: a translation sheet for common email phrases
By: Twik Date: March 5, 2019, 10:06 am
---------------------------------------------------------
We could add to this. I've just signed off with "You're the
best!" which means "You're my boss, and I had to pester you to
do this, so please don't be angry with me."
*****************************************************